광고

Matterhorn

마터호른; 알프스의 산; 뾰족한 봉우리

Matterhorn 어원

Matterhorn

알프스 산맥, 독일어 Matte "초원, 목초지" (참조 mead (n.2)) + Horn (참조 horn (n.)). 얼음 시대에 빙하에 의해 잘린 뿔 모양 때문에 이렇게 불림. 경사는 가파르고 위험하며, Matte는 그 기슭의 초원을 위한 것임. 로마 이름은 Mons Silvius로, 개인 이름에 기반했을 가능성이 있음.

연결된 항목:

고대 영어 horn "동물의 뿔; 돌출물, 정수리," 또한 "관악기" (원래 동물 뿔로 만든 것)에서, 프로토 게르만어 *hurni- (독일어 Horn, 네덜란드어 horen, 고대 프리슬란드어 horn, 고딕어 haurn의 원천), 인도유럽조어 뿌리 *ker- (1) "뿔; 머리"에서 유래.

14세기 후반에는 "초승달의 끝 중 하나"라는 의미로. 사냥 뿔에서 발전한 일종의 악기에 대한 명칭으로 남아 있었으며, 프렌치 호른이 이 클래스의 진정한 대표주자이다. 1540년대부터 딜레마의 의미로; 1901년부터 자동차 경고 신호의 의미로. 1600년경에는 "발기한 음경"이라는 속어로 제안되었다. 1921년에는 재즈 슬랭으로 "트럼펫"의 의미가 생겼다. 1945년에는 "전화"라는 의미가 생겼다. 라틴어 cornu의 비유적 의미에는 "돌출점, 주요 논거; 날개, 측면; 권력, 용기, 힘"이 포함되었다. Horn of plenty는 1580년대부터. make horns at "두 바깥쪽 손가락을 뻗어 주먹을 치켜드는 모욕의 제스처"는 1600년경부터.

15세기 중반부터 바람난 남편을 상징적으로 나타내었으며 (희생자는 머리에 하나가 자란다고 여겨졌음). 이 이미지는 유럽에서 널리 퍼졌으며 고대 그리스만큼 오래되었을지도 모른다. 독일 언어학자 헤르만 둥거 ('Hörner Aufsetzen' und 'Hahnrei', "Germania" 29, 1884)는 19세기까지 남아 있던 관습인 "거세된 수탉의 발톱을 잘린 볏의 뿌리에 접붙여서 뿔처럼 자라게 했던 옛 관습" [James Hastings, "Encyclopedia of Religion and Ethics"]에 기인한다고 보았지만, 이 이미지는 잘못된 남편들에게 가해진 경멸 또는 모욕의 일반적인 제스처에서 비롯되었을 수도 있으며, "모든 시대에 걸쳐 대중의 농담의 대상이 되어온" [Hastings] 남편들에게." 여전히 존재했다.

“meadow”는 중세 영어 mede에서 유래되었고, 이는 고대 영어 mæd에서 비롯되었습니다. 앵글로색슨과 켄트 방언에서는 med라는 형태로 사용되었죠. 이 단어는 원시 게르만어 *medwo에서 유래했으며, 이는 고대 프리지아어 mede, 네덜란드어 made, 독일어 Matte의 “초원”이라는 단어와도 관련이 있습니다. 고대 영어에서는 mæþ라는 단어가 “수확, 작물”을 의미하기도 했습니다. 이 모든 단어는 인도유럽조어 *metwa-에서 유래했으며, 이는 “베어진 들판”을 의미했습니다. 이 단어의 뿌리는 *me- (4)로, “풀이나 곡물을 베다”라는 뜻이죠. 현재는 주로 고전적이거나 시 poetic한 문맥에서만 사용됩니다.

    광고

    Matterhorn 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    Matterhorn 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of Matterhorn

    광고
    인기 검색어
    광고