광고

snick

작은 자국; 자르다, 잘라내다

snick 어원

snick(v.)

"자르다, 잘라내다, 가위로 자르다"라는 의미로 1700년대에 사용된 이 단어는 snickersnee에서 파생된 것으로 보이며, 또는 고대 노르웨이어 snikka에서 유래된 스코틀랜드 방언일 수도 있습니다.

snick(n.1)

"a small cut," 1775년부터 사용되었으며, snick (동사)에서 유래되었습니다.

Snick(n.2)

1962년, 미국 영어에서 SNCC의 일반적인 발음에서 유래된 표현으로, 이는 "Student Non-violent Co-ordinating Committee"의 약어이자 흑인 시민권 단체인 학생 비폭력 조정 위원회를 의미합니다.

연결된 항목:

1690년대에 "칼로 싸우는 것"이라는 의미로 사용되었으며, 이는 snick-or-snee (1610년대)에서 유래되었습니다. 이 단어는 "칼싸움에서 찌르고 베다"라는 뜻을 가지고 있으며, snick-a-snee, snick-and-snee와 같은 변형도 존재합니다. 이러한 표현들은 네덜란드어 구문에서 영어로 변형된 것으로 추정되며, 초기 영어 사용 예시들은 주로 네덜란드어 맥락에서 발견됩니다. 네덜란드어 steken은 "찌르다, 박다"라는 의미이며 (stick (v.) 참조), snee는 "베인 상처, 조각"을 의미합니다 (독일어 Schneide "가장자리"와 비교). 이는 snijden "베다"와 관련이 있으며 (독일어 schneiden과 비교; schnitzel 참조), 현대 영어에서도 snee를 "큰 칼"이라는 의미로 차용했습니다.

13세기 초, "동물의 주둥이 또는 돌출된 코, 코나 턱이 튀어나온 상태"를 의미하며, 고대 영어에서는 발견되지 않습니다. 이는 중부 저지 독일어와 중부 네덜란드어 snute "주둥이"에서 유래되었으며, 이는 원시 게르만어 *snut-에서 비롯되었습니다. 이 어근은 독일어 Schnauze, 노르웨이어 snut, 덴마크어 snude "주둥이"와도 관련이 있습니다.

게르만어 계열 언어들에서는 sn- (현대 독일어와 이디시어에서는 schn-)로 시작하는 단어들이 인간의 코나 동물의 주둥이와 관련이 있습니다. 아마도 이 어근은 의성어적 기원을 가질 것입니다. 이 의미는 개의 주둥이가 snap하는 소리, 말이 낼 수 있는 snort 소리, 그리고 인간의 거칠거나 방해받는 호흡인 snore로 확장될 수 있습니다. 또한 snarl, sneeze, snooze, snuff, snoop, snot 등과 비교해 볼 수 있습니다. 이 단어들이 "자르다; 분리된 부분"과 관련된 다른 게르만어 그룹(snip, snick 등)과 어떤 관계가 있는지는 불확실하지만, 의미가 겹치는 경향이 있습니다.

1300년경부터 다른 동물들과 (경멸적으로) 인간에게도 사용되었습니다. 16세기에서 17세기 초반 영어에서는 snout-fair "잘생긴"이라는 표현이 사용되었습니다 (1520년대).

Lady Strangelove: Not as a suitor to me sir?
Mr. Swaynwit: No you are too great for me. Nor your Mopsey without, though shee be snout-faire, and has some wit shee's too little for me ...
[Brome, "The Court Beggar," 1632]
레이디 스트레인지러브: 저에게 구혼하시는 건가요, 선생님?
스웨인윗 씨: 아니요, 당신은 저에게 너무 고귀하십니다. 당신의 모프시도 마찬가지입니다. 비록 그녀가 주둥이가 예쁘고 재치가 있지만, 저에게는 너무 작습니다...
[브롬, "법정 거지," 1632년]
    광고

    Snick 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    Snick 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of snick

    광고
    인기 검색어
    광고