광고

schnitzel

돈가스; 커틀릿; 얇게 썬 고기 요리

schnitzel 어원

schnitzel(n.)

송아지 커틀릿, 특히 Wiener schnitzel의 줄임말로, 1854년 독일어 Schnitzel에서 유래되었습니다. 이 단어는 "커틀릿"이라는 의미로, 문자 그대로는 "조각"이라는 뜻입니다. 여기서 -el은 애칭을 만드는 접미사이고, Schnitz는 "자르다" 또는 "조각내다"를 의미하는 schnitzen에서 파생된 것으로, schneiden ("자르다")의 반복형입니다. 이 단어는 고대 고지 독일어 snidan에서 유래하며, 이는 원시 게르만어 *sneithanan에서 비롯되었습니다. 이 어근은 고대 영어 sniþan, 중세 네덜란드어 sniden, 고대 프리슬란드어 snida, -snitha와도 관련이 있습니다. 때때로 이 단어는 인도유럽조어 뿌리 *sneit- ("자르다")에서 유래되었다고도 하지만, Boutkan은 인도유럽어 어원 설명을 제공하지 않으며, 이를 "북유럽의 기층 어원일 가능성이 높다"고 설명합니다.

연결된 항목:

성씨로서 독일어에서 유래된 이 단어는 문자 그대로 "재단사"라는 뜻으로, 영어의 Snyder와 동등한 표현입니다. 이는 schneiden에서 유래되었으며, "자르다"라는 의미를 가지고 있습니다 (참고로 schnitzel을 보세요). 이 단어가 "철저히 이기다"라는 동사로 사용되기 시작한 것은 1885년의 카드 게임인 스카트에서 유래된 것으로 보이며, 여기서는 상대를 emphatic하게 이기는 방식을 설명합니다. 이 방식은 Schwartz라는 또 다른 독일 성씨로 알려진 방법과 구별됩니다. 이 용어는 1860년까지 독일어에서 스카트 용어로 입증되었습니다.

In all simple bids, a player proposes to win the game, that is, make at least sixty-one points. With a strong hand he may bid to Schneider his opponents ; that is to prevent them from making thirty points. ["Trumps," "The American Hoyle," New York: 1885]
모든 간단한 입찰에서, 플레이어는 게임에서 이기겠다고 제안하며, 즉 최소 61점을 획득하겠다는 것입니다. 강한 패를 가진 그는 상대방을 Schneider로 만들겠다고 입찰할 수 있습니다. 이는 상대가 30점을 얻지 못하도록 하는 것을 의미합니다. ["Trumps," "The American Hoyle," New York: 1885]

1690년대에 "칼로 싸우는 것"이라는 의미로 사용되었으며, 이는 snick-or-snee (1610년대)에서 유래되었습니다. 이 단어는 "칼싸움에서 찌르고 베다"라는 뜻을 가지고 있으며, snick-a-snee, snick-and-snee와 같은 변형도 존재합니다. 이러한 표현들은 네덜란드어 구문에서 영어로 변형된 것으로 추정되며, 초기 영어 사용 예시들은 주로 네덜란드어 맥락에서 발견됩니다. 네덜란드어 steken은 "찌르다, 박다"라는 의미이며 (stick (v.) 참조), snee는 "베인 상처, 조각"을 의미합니다 (독일어 Schneide "가장자리"와 비교). 이는 snijden "베다"와 관련이 있으며 (독일어 schneiden과 비교; schnitzel 참조), 현대 영어에서도 snee를 "큰 칼"이라는 의미로 차용했습니다.

    광고

    schnitzel 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    schnitzel 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of schnitzel

    광고
    인기 검색어
    광고