광고

anthropopathy

신의 감정을 인간처럼 부여하는 것; 인간의 감정을 신에게 귀속시키는 것

anthropopathy 어원

anthropopathy(n.)

“신적 존재에 인간의 감정을 부여하는 것”이라는 의미로, 1640년대에 사용되기 시작했습니다. 이는 그리스어 anthrōpopatheia에서 유래된 것으로, 직역하면 “인간의 감정”이라는 뜻입니다. 여기서 anthrōpos는 “인간” 또는 “사람”을 의미하며 (자세한 내용은 anthropo- 참조), -patheiapathos의 결합형으로 “고통, 질병, 감정”을 뜻합니다. 이 단어는 인도유럽조어 *kwent(h)-에서 유래되었으며, 이는 “고통받다”라는 의미를 가지고 있습니다. 관련된 단어로는 Anthropopathic (인간 감정을 가진), anthropopathite (인간 감정을 부여받은 존재), anthropopathically (인간 감정적으로) 등이 있습니다.

연결된 항목:

모음 앞에서 anthrop-는 "인간 또는 인간 존재에 관한"이라는 의미를 가진 단어 형성 요소로, 그리스어 anthrōpos "인간; 인간 존재" (여성을 포함하여)에서 유래했습니다. 이는 신들과 구별되는 개념으로, 그리스어 andra (소유격 andros)에서 유래한 아티카 방언의 anēr "남자" (여성, 신, 소년과 구별되는)와 관련이 있습니다. 이는 인도유럽조어 뿌리 *ner- (2) "남자," 또한 "활기찬, 생명력 있는, 강한"에서 파생된 것입니다.

Anthropos는 때때로 anērōps (소유격 ōpos) "눈, 얼굴"의 합성어로 설명되기도 합니다. 따라서 문자 그대로 해석하면 "남자의 얼굴을 가진 자"가 됩니다. -d--th-로 바뀐 이유는 설명하기 어렵습니다. 아마도 잃어버린 방언적 변형에서 유래했거나, 두 번째 요소의 모음 위에 숨소리 기호가 있다는 잘못된 믿음 (마치 *-dhropo-처럼)에서 비롯되었을 수 있습니다. 이러한 오류는 horao "보다"와 같은 일반 동사의 영향을 받아 생겼을지도 모릅니다. 그러나 Beekes는 "인도유럽어적 설명이 발견되지 않았으므로, 이 단어는 아마도 기층 언어에서 유래했을 것"이라고 씁니다.

이 뿌리는 고대 인도유럽어에서 "고통받다"라는 의미를 가지고 있습니다.

이 뿌리는 다음과 같은 단어들의 일부 또는 전부를 형성할 수 있습니다: anthropopathy (인간의 고통에 대한 이해), antipathy (반감), apathy (무관심), empathy (공감), idiopathy (특발성 질환), nepenthe (슬픔을 잊게 해주는 약물), osteopathy (골병 치료법), -path (고통을 겪는 사람), pathetic (측은한), -pathic (고통과 관련된), patho- (병리학적), pathogenic (병원성의), pathognomonic (병적 징후를 나타내는), pathology (병리학), pathos (비극적 감정), -pathy (질병이나 상태를 나타내는 접미사), psychopathic (정신병적인), sympathy (동정심).

또한 이 뿌리는 그리스어 pathos (고통, 감정, 재난), penthos (슬픔, 비애)와 같은 단어들의 기원이 될 수 있습니다. 고대 아일랜드어 cessaim (나는 고통받는다), 리투아니아어 kenčiu, kentėti (고통받다, 견디다), pakanta (인내)와 같은 표현들도 이 뿌리와 관련이 있습니다.

    광고

    anthropopathy 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    anthropopathy 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of anthropopathy

    광고
    인기 검색어
    광고