광고

anti-choice

낙태 반대; 선택 반대

anti-choice 어원

anti-choice(adj.)

또한 antichoice는 1978년부터 미국 영어에서 사용되기 시작했으며, 합법적인 낙태에 반대하는 입장을 나타냅니다. 이는 anti-choice (명사)의 결합으로 만들어졌습니다. pro-life와 비교해 보세요.

연결된 항목:

14세기 중반, "선택된 것"이라는 의미로 사용되기 시작했어요. 이는 choice (형용사)와 초기 프랑스어 chois (명사) "선택의 행위" (약 1300년경) 또는 "선택할 수 있는 능력" (14세기 초), "선택된 사람이나 물건" (14세기 후반)에서 유래했죠. 이 단어는 고대 프랑스어 chois "자신의 선택; 선택할 수 있는 상태" (12세기, 현대 프랑스어 choix)에서 왔으며, 이는 동사 choisir "선택하다, 구별하다, 인식하다, 지각하다, 보다"에서 파생되었어요. 이 동사는 프랑크어 또는 다른 게르만어에서 유래되었고, 고대 영어 ceosan "선택하다, 맛보다, 시도하다" (인도유럽조어 뿌리 *geus- "맛보다; 선택하다"에서)와 관련이 있죠.

고대 영어에서 chis는 "까다롭고, 선택적인"이라는 의미로, ceosan과 관련이 있으며, 아마도 choice의 발전에도 기여했을 거예요. Choice는 고대 영어 cyre "선택, 자유 의지"를 대체했는데, 이는 같은 뿌리에서 왔지만, 수입된 단어가 choose에 더 가까웠기 때문일 거예요 [OED 주석 참조].

"낙태에 반대하는"이라는 의미로 1976년에 사용된 이 표현은 pro-life의 결합에서 유래했습니다. 초기에는 "생명을 증진하는" 더 일반적인 의미로 사용되었죠. 1978년 Ms. 잡지에서는 anti-choice라는 적대적인 대안이 등장했는데, 이는 pro-choice와 대조적입니다.

What hypocrisy to call such anti-humanitarian people 'pro-life.' Call them what they are — antichoice. [Ms., Oct. 8, 1978]
그런 반인도적인 사람들을 'pro-life'라고 부르는 것은 정말 위선적입니다. 그들을 있는 그대로 부르세요 — antichoice라고. [Ms., 1978년 10월 8일]

그리스어 기원으로 "반대, 반対, 맞서, 대신"을 의미하는 단어 형성 요소로, 모음과 -h- 앞에서 ant-로 축약되며, 고대 프랑스어 anti-와 라틴어 anti-에서 직접 유래하였고, 그리스어 anti (전치사) "위에, 반대편에, 맞서; 대신에, 대신; ~만큼 좋은; ~의 가격으로; ~을 위해; ~와 비교하여; ~에 반대하여; ~의 대가로; 카운터-", PIE *anti "반대"와 "앞에, 전에" (어근 *ant- "앞, 이마"에서 유래, "앞에, 전에"를 의미하는 파생어와 함께)에서 유래하였으며, 이탈리아어에서는 anti-로 변형되어 antipasto와 프랑스어로 되었다.

산스크리트어 anti "위에, 반대"와 고대 영어 and- (단어 answer의 첫 요소)와 동족어이다. 그리스어에서 일반적인 합성 요소로, 일부 조합에서는 유운상의 이유로 anth-로 변형되었다. 중세 영어의 일부 단어에서 나타났지만 현대까지 영어 단어 형성에서는 일반적으로 사용되지 않았다. 몇몇 영어 단어(anticipate, antique)에서는 라틴어 ante를 나타낸다.

"반대, 맞서"의 의미를 가진 명사 합성어(Antichrist, anti-communist)에서는 악센트가 anti-에 남아 있으며, 고대 전치사적 의미 "반대, 맞서"를 유지하는 형용사에서는 악센트가 다른 요소에 남아 있다(anti-Christian, anti-slavery).

    광고

    anti-choice 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    anti-choice 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of anti-choice

    광고
    인기 검색어
    광고