etymonline logo
  • 칼럼
  • 포럼
  • 앱
  • 프리미엄




ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
logologo

영어 단어의 기원과 역사를 빠르고 정확하게 알려주는 사전입니다. 학술적이면서도 이해하기 쉽게 구성되었습니다.

소개

  • 소개
  • 출처
  • 소개
  • Links

지원

  • 프리미엄
  • 파트론
  • 페이팔
  • 쇼핑

앱

이용 약관개인정보 처리 방침

© 2001 - 2025 Douglas Harper
광고

광고를 제거하고 프리미엄 멤버십을 구매하시겠습니까? 로그인 적은 광고를 보고 프리미엄 멤버십 구매하시겠습니까?

arbour 뜻


arbour:
정원; 그늘이 있는 나무; 휴식 공간

arbour 어원


arbour(n.)

주로 영국식 영어에서 arbor (명사 1)의 철자; 철자에 대한 내용은 -or을 참조하세요.

연결된 항목:


arbor(n.1)

약 1300년경, herber는 "허브 정원, 즐거움의 정원"이라는 의미로 사용되었으며, 이는 고대 프랑스어 erbier "들판, 초원; 주방 정원"에서 유래되었습니다. 이 단어는 라틴어 herba "풀, 허브"와 관련이 있습니다 (자세한 내용은 herb를 참조하세요). 이후에는 "풀밭"이라는 의미로 (14세기 중반, 고대 프랑스어에서도 비슷한 의미가 있었습니다) 사용되었고, "나무, 관목, 덩굴이 얽혀 형성한 그늘진 아늑한 공간, 정자"라는 의미로도 발전했습니다 (14세기 중반). 이 단어가 라틴어 arbor "나무"에서 유래되었을 가능성은 낮지만 (자세한 내용은 arbor (n.2)를 참조하세요), 어쩌면 그 단어가 철자에 영향을 미쳤을 수 있습니다:

[O]riginally signifying a place for the cultivation of herbs, a pleasure-ground, garden, subsequently applied to the bower or rustic shelter which commonly occupied the most conspicuous situation in the garden ; and thus the etymological reference to herbs being no longer apparent, the spelling was probably accommodated to the notion of being sheltered by trees or shrubs ( arbor). [Hensleigh Wedgwood, "A Dictionary of English Etymology," 1859]
[O]riginally signifying a place for the cultivation of herbs, a pleasure-ground, garden, subsequently applied to the bower or rustic shelter which commonly occupied the most conspicuous situation in the garden; and thus the etymological reference to herbs being no longer apparent, the spelling was probably accommodated to the notion of being sheltered by trees or shrubs (arbor). [Hensleigh Wedgwood, "A Dictionary of English Etymology," 1859]

하지만 중세 영어에서 er-가 자음 앞에서 ar-로 바뀐 것은 발음 변화도 반영하고 있습니다. 예를 들어, farm은 ferme에서, harbor는 고대 영어 herebeorg에서 유래되었습니다.

-or

이 접미사는 주로 품질, 상태, 또는 조건을 나타내는 명사를 만드는 역할을 합니다. 중세 영어에서는 -our로 사용되었고, 이는 고대 프랑스어 -our (현대 프랑스어 -eur)에서 유래되었습니다. 이 또한 라틴어 -orem (주격 -or)에서 파생된 것으로, 주로 과거 분사 동사 어간에 붙는 접미사입니다. 경우에 따라 라틴어 -atorem (주격 -ator)에서 유래하기도 합니다.

미국에서는 노아 웹스터를 통해 -or 형태가 거의 보편적으로 사용되지만, glamour와 같은 몇몇 예외가 존재합니다. 반면 영국에서는 대부분의 경우 -our를 사용하지만, author, error, tenor, senator, ancestor, horror 등과 같이 많은 예외가 있습니다. 대략 1300년 이후로 -our 형태가 우세해졌지만, 멘켄은 셰익스피어의 첫 세 권의 희곡에서 두 철자 모두가 무차별적으로 사용되었으며, 1685년의 네 번째 판본에서야 -our가 일관되게 사용되기 시작했다고 보고했습니다.

16세기부터 라틴어 모델을 따른 -or의 부분적인 부활이 있었고, (governour는 16세기부터 -u-를 잃기 시작해 19세기까지 사라졌습니다.) 이는 영국과 미국의 음성적 철자 사용자들 사이에서도 나타났습니다. 존 웨슬리는 1791년 영국에서 -or가 "유행하는 부적절함"이라고 썼습니다.

웹스터는 1783년 자신의 첫 번째 철자책인 "영어 문법 연구" (일명 블루-블랙 철자책)에서 -our 단어에서 -u-를 삭제하는 습관을 비판했습니다. 그의 -u- 삭제는 1804년 개정판에서 시작되었고, 1806년 영향력 있는 "영어 종합 사전"에 고착화되었습니다. 이 사전은 또한 미국에서 영국식 -ick을 -ic로, -re를 -er로 바꾸는 등의 여러 가지 철자 개혁 시도를 제안했지만, masheen을 machine으로 바꾸는 시도처럼 대부분은 실패했습니다. 그는 이러한 변화를 어원과 저명한 작가들의 관습을 근거로 정당화하려 했지만, 이는 설득력을 잃었습니다.

파울러는 영국에서 -orous로 끝나는 형용사 (humorous)와 -ation, -ize로 파생된 단어에서는 라틴어 기원을 존중하여 -u-를 삭제한다고 언급했습니다 (예: vaporize). 그러나 미국이 일관되게 한 가지 철자를 사용하기 시작하자, 영국은 반사적으로 다른 철자를 고수하게 되었습니다. "영국어에서 -our를 honour와 favour 같은 단어에서 삭제한 미국의 결정은 아마도 같은 방향으로의 영어 발전을 가속화하기보다는 오히려 지연시켰을 것입니다." [파울러]

    광고

    광고를 제거하고 프리미엄 멤버십을 구매하시겠습니까? 로그인 적은 광고를 보고 프리미엄 멤버십 구매하시겠습니까?

    arbour 의 추세


    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    arbour 공유하기


    페이지 URL:
    HTML 링크:
    APA 스타일:
    Chicago 스타일:
    MLA 스타일:
    IEEE 스타일:

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of arbour

    광고

    광고를 제거하고 프리미엄 멤버십을 구매하시겠습니까? 로그인 적은 광고를 보고 프리미엄 멤버십 구매하시겠습니까?

    인기 검색어

    arbour 근처의 사전 항목

    • arboreal
    • arboretum
    • arboricide
    • arboriculture
    • arborist
    • arbour
    • arc
    • arcade
    • Arcadia
    • Arcadian
    • arcana
    광고

    광고를 제거하고 프리미엄 멤버십을 구매하시겠습니까? 로그인 적은 광고를 보고 프리미엄 멤버십 구매하시겠습니까?

    광고를 제거하고 프리미엄 멤버십을 구매하시겠습니까? 로그인 적은 광고를 보고 프리미엄 멤버십 구매하시겠습니까?