광고

barely

간신히; 겨우; 단지

barely 어원

barely(adv.)

고대 영어 bærlice는 "공개적으로, 명확하게, 공개적으로"라는 의미였어요. 이는 bare (형용사)와 -ly (2)에서 유래했죠. "겨우, 단지"라는 의미는 15세기 후반부터 기록되었고, 중세 영어에서는 "오직, 독점적으로"라는 뜻도 있었어요.

연결된 항목:

고대 영어 bær는 "맨몸의, 노출된, 옷을 입지 않은"이라는 뜻으로, 이는 원시 게르만어 *bazaz에서 유래되었습니다. 이 어근은 독일어 bar, 고대 노르드어 berr, 네덜란드어 baar와도 관련이 있습니다. 더 거슬러 올라가면, 인도유럽조어 *bhoso-에서 "맨몸의"라는 의미를 가지고 있으며, 이는 아르메니아어 bok ("맨몸의")와 고대 슬라브어 bosu, 리투아니아어 basas ("맨발의")와도 연결됩니다. 1200년경부터는 "순수한, 절대적인"이라는 의미로 사용되기 시작했으며, 이는 "자체적으로 완전한"이라는 개념에서 비롯되었습니다.

이 접미사는 일반적으로 형용사에서 파생되어 "형용사가 나타내는 방식으로"라는 의미의 부사를 형성하는 역할을 합니다. 중세 영어에서는 -li 형태로 사용되었고, 고대 영어에서는 -lice로 나타났습니다. 이는 원시 게르만어 *-liko-에서 유래되었으며, 이 형태는 고대 프리지아어 -like, 고대 색슨어 -liko, 네덜란드어 -lijk, 고대 고지 독일어 -licho, 현대 독일어 -lich, 고대 노르드어 -liga, 고트어 -leiko와 같은 형태로도 존재합니다. 이와 관련된 형태는 -ly (1)에서 확인할 수 있으며, lich와 동족이며, like (형용사)와 동일합니다.

Weekley는 독일ic 언어가 본질적으로 "몸"을 의미하는 단어를 부사 형성에 사용하는 반면, 로망스 언어는 "정신"을 의미하는 단어를 사용하는 점을 "흥미롭다"고 언급했습니다. 예를 들어, 프랑스어 constamment는 라틴어 constanti mente에서 유래된 것입니다. 현대 영어 형태는 고대 노르드어 -liga의 영향을 받아 중세 후기 영어에서 등장한 것으로 보입니다.

    광고

    barely 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    barely 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of barely

    광고
    인기 검색어
    광고