광고

billet-doux

사랑의 편지; 애정 어린 메시지; 달콤한 쪽지

billet-doux 어원

billet-doux(n.)

또한 billet doux, 1670년대, "짧은 사랑 편지"라는 의미의 프랑스어 표현으로, 문자 그대로는 "달콤한 노트"라는 뜻입니다. 여기서 billet는 "문서, 노트"를 의미하며, 14세기부터 사용된 단어로 bille의 축약형입니다. bille는 "글, 목록, 봉인" 등을 뜻하죠; 이는 bill (명사 1형)과 관련이 있습니다. 그리고 doux는 "달콤한"이라는 뜻으로, 라틴어 dulcis에서 유래했습니다. 이와 관련된 단어로는 dulcet가 있습니다.

연결된 항목:

[written statement] 14세기 후반부터 사용되기 시작했으며, "공식 문서; 법원에서의 공식적인 청원이나 고소장; 개인적인 편지"라는 의미로 쓰였습니다. 이는 앵글로-프랑스어 bille와 앵글로-라틴어 billa에서 유래되었으며, 이들은 각각 "글, 목록, 봉인"을 의미합니다. 이들은 중세 라틴어 bulla에서 파생된 것으로, 이는 "법령, 봉인, 봉인된 문서"를 뜻합니다. 고전 라틴어에서는 "거품, 돌기, 장식용 못, 목걸이용 부적" (따라서 "봉인"이라는 의미도 포함됨)을 의미했습니다. 이와 관련된 단어로는 bull (명사 2)가 있습니다.

"한 사람이 다른 사람에게 판매한 물품이나 제공한 서비스의 세부 사항을 담은 서면 진술서"라는 의미는 1400년경부터 사용되었습니다. "한 사람이 다른 사람에게 지불하라는 명령"이라는 의미는 1570년대부터 나타났습니다. "어떤 사항에 대한 공개 통지를 목적으로 하여 공공 장소에 전시되는 문서"라는 의미는 15세기 후반부터 사용되었습니다. "종이 돈, 은행 수표"라는 의미는 1660년대부터 사용되었습니다. "입법 기관에 제출된 법안 초안"이라는 의미는 1510년대부터 사용되었습니다.

"감각적으로 달콤한," 특히 맛에 대해, 또한 "선율적인, 조화로운"이라는 의미로 14세기 후반에 사용되었으며, doucet라는 단어는 고대 프랑스어 doucet에서 유래되었고, 이는 doux "달콤한"의 축소형입니다. 이 단어는 이전에 dulz로도 사용되었으며, 라틴어 dulcis에서 유래되었습니다. 이는 프로토 이탈릭어 *dulkwi-에서 비롯되었고, 이는 인도유럽조어 *dlk-wi-의 접미형으로, *dlk-u- "달콤한"이라는 어근에서 파생된 것입니다. 이 어근은 아마도 그리스어 glykys "달콤한"의 출처이기도 하며 (비교: gluco-).

    광고

    billet-doux 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    billet-doux 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of billet-doux

    광고
    인기 검색어
    광고