광고

bombastic

과장된; 허세가 가득한; 말이 많은

bombastic 어원

bombastic(adj.)

1704년에 "과장된"이라는 의미로 사용되었으며, 이는 bombast-ic의 결합에서 유래했습니다. "과장된 언어를 사용하는, 과장된 특징을 가진"이라는 의미는 1727년부터 나타났습니다. 관련된 단어로는 Bombastical이 1640년대에 사용되었습니다.

연결된 항목:

1570년대, "면충전재," 이전의 bombace "원면" (1550년대)에서 변형된 것으로, 고대 프랑스어 bombace "면, 면 완충재"에서 유래, 후편래틴어 bombacem, bombax의 목적격 "면, 'linteorum aut aliae quaevis quisquiliae,' "에서 유래, 라틴어 bombyx "실크," 그리스어 bombyx "실크, 누에" (중세 그리스어에서 "면"을 의미하기도 함)에서의 변형 및 전이 사용, 어떤 동양어에서 유래했으며, 아마도 이란어 pambak (현대어 panba) 또는 아르메니아어 bambok와 관련이 있으며, 궁극적으로 "비틀다, 감다"라는 PIE 어근에서 유래했을 가능성이 있음.

같은 출처에서 스웨덴어 bomull, 덴마크어 bomuld "면"과, 터키어 형태를 통해 현대 그리스어 mpampaki, 루마니아어 bumbac, 세르보-크로아티아어 pamuk가 유래. 독일어 baumwolle "면"은 아마도 라틴어에서 유래했지만, 민속 어원학에 의해 "나무 울"처럼 보이도록 변형됨. 폴란드어 bawełna, 리투아니아어 bovelna는 독일어에서의 부분 번역임.

옷이나 가구의 충전재와 패딩에서, 의미가 "허세, 공허한 말" (1580년대)로 확장됨.

Bombast was originally applied to a stuff of soft, loose texture, once used to swell the garment. Fustian was also a kind of cloth of stiff expansive character. These terms are applied to a high, swelling style of writing, full of extravagant sentiments and expressions. Bathos is a word which has the same application, meaning generally the mock heroic—that "depth" into which one falls who overleaps the sublime; the step which one makes in order to pass from the sublime to the ridiculous. [James de Mille, "Elements of Rhetoric," 1878]
Bombast는 원래 부드럽고 느슨한 질감의 물질에 적용되었으며, 한때 의복을 부풀리기 위해 사용되었다. Fustian은 또한 단단하고 팽창적인 성격의 직물 종류였다. 이러한 용어들은 화려하고 부풀어 오른 스타일의 글쓰기, 과장된 감정과 표현으로 가득 찬 글쓰기 스타일에 적용된다. Bathos는 같은 적용을 가진 단어로, 일반적으로 모킹 영웅적, 즉 숭고함을 넘어서면서 떨어지는 "깊이"를 의미하며, 숭고함에서 우스꽝스러움으로 넘어가기 위한 단계를 의미한다. [James de Mille, "Elements of Rhetoric," 1878]

중세 영어에서 -ik, -ick는 형용사를 만드는 접미사로, "관련된, 성질을 가진, ~인, ~로 만들어진, ~에 의해 발생한, ~와 유사한" 등의 의미를 가집니다. 이는 프랑스어 -ique에서 유래되었고, 라틴어 -icus 또는 동족인 그리스어 -ikos에서 직접적으로 유래된 것입니다. 이 접미사는 인도유럽조어에서 형용사 접미사 *-(i)ko로 발전했으며, 이는 슬라브어의 -isku와 같은 접미사로도 나타났습니다. 이러한 접미사는 많은 성씨에서 -sky (러시아어 -skii)의 기원을 형성합니다. 화학에서는 -ous로 끝나는 이름보다 더 높은 원자가수를 나타내는 데 사용되며, benzoic (1791년)에서 처음 등장했습니다.

중세 영어 및 이후 시대에는 -ick, -ike, -ique와 같이 자주 철자화되었습니다. 초기 현대 영어에서는 -ick (critick, ethick) 형태가 일반적이었고, 19세기 초까지 영어 사전에서도 여전히 사용되었습니다. 이 철자법은 Johnson에 의해 지지되었으나, Webster는 반대하여 결국 그의 방식이 채택되었습니다.

    광고

    bombastic 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    bombastic 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of bombastic

    광고
    인기 검색어
    광고