광고

bootless

무익한; 쓸모없는; 도움이 되지 않는

bootless 어원

bootless(adj.1)

"lacking boots," 14세기 후반에 사용되기 시작한 표현으로, boot (명사 1) + -less에서 유래되었습니다.

bootless(adj.2)

"이익이 없는, 수익이 없는"이라는 의미로, 고대 영어 후기에는 botleas라는 단어가 사용되었어요. 이 단어는 "용서받을 수 없는, 보상할 수 없는, 도움이나 치료가 없는"이라는 뜻이었고, boot (명사 2형)와 -less의 결합에서 유래했죠. "쓸모없는, 수익이 없는"이라는 의미는 15세기 초부터 나타났어요.

연결된 항목:

"발과 하퇴부를 감싸는 것," 14세기 초, 고대 프랑스어 bote "부츠" (12세기)에서 유래, 프로방스어, 스페인어, 중세 라틴어의 대응 단어들과 모두 알려지지 않은 기원, 아마도 게르만어 기원. 원래는 승마 부츠만을 의미.

1600년 경부터 "마차의 고정 외부 계단"이라는 의미로 사용되었다. 이 후 1781년 "수하물을 보관하는 데 사용되는 낮은 외부 구획"으로 확장되었고, 따라서 영국에서 자동차의 저장 구획을 지칭하는 데 전이된 사용 (미국 영어에서는 trunk (n.1) 사용).

Boot-black "부츠와 신발을 닦는 사람"은 1817년부터; boot-jack "발을 빼면서 부츠를 발뒤꿈치로 잡는 도구"는 1793년부터. Boot Hill, 미국 국경의 속어로 "묘지" (1893년, 텍사스 팬핸들 맥락에서)는 아마도 부츠를 신은 채로 죽는 것에 대한 암시일 것이다. "하프 부츠"에 대한 고대 도싯셔 단어는 skilty-boots [Halliwell, Wright]였다.

이 접미사는 "부족한, 할 수 없는, 하지 않는"이라는 의미를 지니고 있으며, 고대 영어 -leas에서 유래되었습니다. 이는 leas에서 파생된 것으로, "자유로운, 결여된, 거짓의, 꾸민"이라는 뜻을 가지고 있습니다. 이 단어는 원시 게르만어 *lausaz에서 유래되었으며, 네덜란드어 -loos, 독일어 -los ("-less"의 의미), 고대 노르드어 lauss ("느슨한, 자유로운, 비어 있는, 방탕한"), 중세 네덜란드어 los, 독일어 los ("느슨한, 자유로운"), 고딕어 laus ("비어 있는, 헛된")와 같은 여러 언어에서 유사한 형태로 존재합니다. 이들은 모두 인도유럽조어 뿌리 *leu- ("풀다, 나누다, 자르다")에서 파생되었습니다. 이와 관련된 단어로는 looselease가 있습니다.

    광고

    bootless 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    bootless 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of bootless

    광고
    인기 검색어
    광고