광고

bracket

받침대; 괄호; 연결하다

bracket 어원

bracket(n.)

1570년대, bragget, "건축적 지지대, 수직면에서 돌출된 지지 조각," 아마도 프랑스어 braguette에서 유래되었으며, 원래는 "코드피스 갑옷" (16세기)로, 건축적 지지대가 그 의복 품목과 유사하다고 여겨진 데에서 비롯됨 (스페인어 동족 bragueta는 "코드피스"와 "건축에서 돌출된 몰딩"을 모두 의미함), brague "무릎 바지"의 축소형, 궁극적으로는 갈리아어 *braca "바지"에서 유래되었으며, 이는 아마도 게르만어에서 유래되었음 (고대 영어 broc "다리와 몸통을 위한 의복"과 비교; breeches 참조).

건축적 의미는 또한 "바지" 의미에서 직접적으로 유래되었을 수 있으며, 두 개의 사지 또는 쌍으로 사용되는 도구의 개념에서 비롯되었을 수 있음. 이러한 의미는 라틴어 brachium "팔"의 영향을 받음. 타이포그래픽 bracket ("노트, 참고문헌, 설명 등을 폐쇄하는 데 사용되는 기호;" 각각은 이전에 crotchet였음)은 1750년에 사용되기 시작했으며, 목재 공예에서 이중 지지대와의 유사성 때문에 그렇게 불림 (1610년대부터 입증된 의미). "다른 사람들과 동등한 지위로 포위되거나 괄호로 묶이는 상태"라는 의미는 1880년대부터.

bracket(v.)

1797년, 인쇄된 자료에 대해 "괄호로 감싸다"라는 의미로, bracket (n.)에서 유래. 또한, "브레이스로 결합하거나 연결하다" (1827), 문서에서 "한 것을 다른 것과 결합하다"라는 비유적 의미 (1807). 포병 사정 측정 의미는 1903년, 전문적인 의미로 "두 발사의 사정거리 사이의 거리, 하나는 목표 아래 하나는 목표 위"에서 유래. 관련: Bracketed; bracketing. 주택 건설 및 목공에서, bracketed는 1801년에 증명됨.

연결된 항목:

“남성이 착용하는 분할된 의복으로, 몸과 허리를 덮고 무릎까지 오는 것,” 약 1200년경, 복수형으로 사용되며 (breechen), 단수형은 breech입니다. 이는 고대 영어 brec에서 유래되었으며, “바지를 의미합니다.” 이 단어는 broc에서 파생된 것으로, “다리와 몸통을 위한 의복”을 뜻합니다. 이는 원시 게르만어 *brokiz에서 유래되었으며, 이는 고대 노르웨이어 brok, 네덜란드어 broek, 덴마크어 brog, 고대 고지 독일어 bruoh, 현대 독일어 Bruch와 같은 형태로도 존재합니다. 이 단어는 18세기까지 사용되었으나, 스위스 방언을 제외하고는 거의 사라졌습니다. 어원적으로는 인도유럽어족의 뿌리 *bhreg-에서 유래되었으며, 이는 “부러뜨리다”라는 의미를 가지고 있습니다. 따라서 이 단어는 “갈라진” 또는 “분할된 의복”을 의미했을 가능성이 큽니다. 단수형 breech는 17세기까지 사용되었으나, 현재는 항상 복수형으로 사용됩니다.

원시 게르만어는 켈트어 *bracca와 유사한 형태로, 이는 갈리아어를 거쳐 라틴어 braca로 발전하였으며, 이는 프랑스어 braies, 이탈리아어 braca, 스페인어 braga의 어원이 되었습니다. 일부 학자들은 게르만어 단어군이 갈로-라틴어에서 차용되었다고 주장하며, 다른 이들은 켈트어가 게르만어에서 유래되었다고 보지만, 옥스퍼드 영어 사전은 원시 게르만어 명사가 “원래 게르만어의 특징을 모두 가지고 있다”고 설명합니다.

고전 라틴어 bracae는 갈리아인과 동양인의 전형적인 의복의 일부였습니다. 이들은 그리스인이나 로마인이 공화국 말기까지 착용하지 않았습니다. 1세기 이후, 추운 기후에 주둔하는 군대에서 처음 사용되었고, 제국 말기에는 일반적으로 채택되었으나, 로마에서는 그다지 인기를 끌지 못한 것으로 보입니다.

“하체, 바지로 덮인 신체의 부분, 엉덩이”라는 확장된 의미는 1670년대 출산 관련 용어와 1570년대 포병학에서 “총기의 총구 뒤쪽 부분”을 의미하는 용어로 발전했습니다. 영어에서 “바지”를 의미하는 일반적인 단어로 자리 잡았으나, 1840년경 미국에서는 pants에 의해 대체되었습니다. Breeches Bible (1560년 제네바 성경)은 창세기 3장 7절의 번역 때문인데, 이는 위클리프 성경에서도 이미 나타나며 “그들은 무화과 나무 잎을 꿰매어 바지를 만들었다”고 기록되어 있습니다.

14세기 초에는 "작은 갈고리"라는 뜻으로 사용되었고, 15세기 중반에는 "끝에 갈고리가 달린 지팡이"를 의미했습니다. 이는 고대 프랑스어 crochet (발음: "크로셰")에서 유래했으며, "작은 갈고리"나 "개 이빨" (12세기)라는 뜻을 가지고 있었습니다. 이 단어는 croc ("갈고리")의 축소형으로, 고대 노르웨이어 krokr ("갈고리")에서 유래했으며, 그 기원은 불확실하지만 독일어계의 kr- 단어들, 즉 "구부러진" 또는 "갈고리 모양의"를 의미하는 단어들과 관련이 있을 수 있습니다.

1750년부터는 날카로운 갈고리가 있는 곡선형 외과 수술 도구를 가리키는 용어로 사용되었습니다. 음악 기호에서 "4분음표"를 나타내는 비유적 의미는 15세기 중반부터 나타났으며, 이는 음표의 모양에서 유래했습니다. 또한 1670년대에는 현재는 사용되지 않는 의미로 "현재 '괄호'라고 불리는 기호 쌍 중 하나"를 의미하기도 했습니다.

1570년대부터는 "기발한 상상력"이나 "특이한 의견"이라는 의미로 사용되었으며, 특히 합리적인 의견을 형성할 능력이 없는 사람이 가진 의견을 가리키는 경우가 많았습니다. 이 의미의 유래는 불확실하지만, crank의 확장된 의미와 같은 기계적 이미지를 공유할 수 있습니다. 그러나 다른 학자들은 이를 음악 기호의 의미와 연결짓기도 하며, "너무 많은 음표"라는 생각을 떠올리게 합니다.

"자랑하는 사람," 1570년대, 예전에는 braggard로도 불렸으며, 프랑스어 bragard (16세기)에서 유래되었습니다. 이 단어는 경멸적인 접미사 -ard가 붙어 만들어졌고, braguer "자랑하다, 허세 부리다"에서 파생된 것으로 보입니다. 아마도 원래는 "옷, 특히 바지를 자랑하다"라는 의미였을 것입니다. 이는 brague "바지" (참조: bracket (n.))에서 유래했을 가능성이 있습니다. 이 모든 것에는 아마도 코드피스 자랑의 요소가 포함되어 있을 것입니다.

형용사로도 사용되며, "허영심이 강한, 자랑하는" (1610년대) 의미를 가집니다. 영어에서 이 단어는 적어도 brag (v.)의 영향을 받았으며, 일부 주장처럼 전혀 관련이 없다고 하더라도 말이죠. Bragger "거만하거나 자랑하는 사람"은 brag (v.)에서 파생된 행위 명사로, 14세기 후반부터 영어에서 사용되었으며, 사실상 이 단어의 변형으로 자리 잡았습니다.

    광고

    bracket 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    bracket 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of bracket

    광고
    인기 검색어
    광고