광고

pants

바지; 하의; 팬츠

pants 어원

pants(n.)

"바지, 속바지," 1840년, pantaloons 참조. 이 단어는 처음에 저속하고 상업적인 용도로 제한되었다.

I leave the broadcloth,—coats and all the rest,—
The dangerous waistcoat, called by cockneys "vest,"
The things named "pants" in certain documents,
A word not made for gentlemen, but "gents";
[Oliver Wendell Holmes, "Urania: A Rhymed Lesson," 1846]

구어체 단수 pant는 1893년부터 입증되었다. wear the pants "가정의 지배적인 구성원이 되다"는 1931년, trousers와 함께. by the seat of (one's) pants "인간의 본능에 따라"는 1942년부터, 원래는 파일럿에 관한 것으로, 아마도 엔진 진동 등을 통해 비행기의 상태와 상황을 감지할 수 있는 개념과 관련이 있었을 것이다. caught with (one's) pants down "당황스러운 상태에서 발견되다"는 1932년부터.

연결된 항목:

1660년대, 남성을 위한 타이츠 같은 의복 (바지와 스타킹이 결합된 형태; 원래 프랑스 패션이며 17세기 후반 영국 작가들에 의해 그러한 것으로 비난됨), Pantaloun, Pantaloon (1580년대) 이탈리아 코미디에서 안경, 슬리퍼, 그리고 날씬한 다리 위에 꼭 맞는 바지를 입은 어리석은 노인 캐릭터와 관련이 있음. 그의 이름은 이탈리아어 Pantalone에서 유래되었으며, 그리스어 기원으로 "모든 이에게 자비로운"을 의미함 (Littré). 그는 성 판탈레오네를 위해 이름 지어졌다고도 하지만, 다른 이들은 이를 의심함; 그리스어 유래 이름은 초기 이탈리아 코미디의 캐릭터들 사이에서 유행이었으며, 단순히 그리스 이름이어서 선택되었을 수도 있음.

1798년까지 이 단어는 무릎 아래에서 단추로 잠그거나 묶는 꼭 맞는 긴 바지를 지칭하는 데 부활하였으며 (무릎 바지를 대체), 패션 남성들이 착용함. 이러한 바지는 점차 현대 바지로 대체되었으나, 이름은 지속됨. Pants는 1840년에 증명된 단축형임. pantalettes는 "다리 끝에 프릴이 있는 느슨한 바지, 어린 소녀들이 착용함"을 의미하며 1834년에 나타남.

"남성을 위한 의복으로, 하체를 덮고 각 다리를 따로 감싸는 것," 1610년대, trossers라는 표현이 사용되었고, 그 이전에는 trouzes (1580년대)라는 단어가 쓰였다. 이는 trouse (1570년대)에서 유래되었으며, 쌍으로 이루어진 것에 대한 복수형 어미(tweezers)가 특징적이다. 이 단어는 게일어 또는 중세 아일랜드어의 triubhas에서 유래된 것으로, "몸에 꼭 맞는 반바지"를 의미하지만, 정확한 기원은 불확실하다.

초기 기록된 사용에서는 이 의복이 켈트족과 관련이 있다고 여겨졌다. 예를 들어, "질투 많은 아내는 마치 아일랜드의 trouze처럼, 항상 남편의 뒤에 붙어 있는 존재였다" [1630년]. 설명되지 않은 두 번째 -r-는 아마도 drawers-ers로 끝나는 다른 쌍형 단어들의 영향을 받아 생겼을 가능성이 있다. 또한 truss (동사)에서 "입히다"라는 의미로 강화되었을 수도 있다. 관련된 표현으로는 Troused가 있으며, 이는 "바지를 입고 있는" (1789년)이라는 의미이다.

광고

pants 의 추세

books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

pants 공유하기

AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of pants

광고
인기 검색어
광고