"때리기 위해 사용되는 막대기나 지팡이, 전투용 곤봉, 특정 게임에서 공을 치는 데 쓰이는 지팡이"라는 의미로, 1200년경에 사용되기 시작했습니다. 이는 고대 영어에서 드물게 사용된 batt라는 단어에서 유래되었으며, 처음에는 영국 서부 지역에서 사용되었고, 아마도 웨일스어나 다른 켈트어에서 유래되었을 것으로 보입니다 (아일랜드어와 게일어의 bat, bata는 "지팡이, 곤봉"이라는 의미). 이후 고대 프랑스어의 batte ("절구")와 후기 라틴어의 battre ("치다")의 영향을 받아 강화되었습니다. 이 모든 단어는 인도유럽조어 뿌리인 *bhat- ("치다")에서 유래되었습니다. 크리켓(후에 야구)에서 사용되는 나무 패들을 가리키는 의미로는 1706년부터 확인됩니다.
중세 영어에서는 "덩어리, 조각, 덩이"라는 의미도 있었으며 (14세기 중반), 주로 빵, 점토, 양모 등을 가리키는 데 사용되었습니다. 이 의미는 brickbat (벽돌 조각)과 batting (타격, 타자)에서 여전히 찾아볼 수 있습니다.
right off the bat (1866년) 또는 hot from the bat (1870년)이라는 표현은 아마도 야구에서 유래된 은유일 것입니다. 하지만 크리켓이나 다른 배트 사용 사례에서도 유래되었을 가능성이 있습니다. 호주에서의 초기 인용도 존재하는데, (속어에 대한 기사에서) "글쎄, 그건 당신이 빨리 버려야 할 악습이에요. 세련된 대화는 문화의 표식입니다. 그 아이가 다시 속어를 쓰는 걸 들으면, 저는 바로 그 아이에게 혼내줄 거예요. 저는 그 아이를 바닥에 쓸어버릴 거예요. 저는 ---" ["The Australian Journal," 1888년 11월]이라는 내용입니다.