광고

cartel

카르텔; 범죄 조직; 기업 연합

cartel 어원

cartel(n.)

1550년대, "서면 도전, 반항의 편지"라는 의미로, 프랑스어 cartel (16세기)에서 유래되었으며, 이탈리아어 cartello "전단"에서 유래되었고, 이는 carta "종이" (참조 card (n.1))의 축소형입니다.

1690년대에는 "전쟁 중인 국가 간의 서면 합의"라는 의미로 발전하였으며, 이는 포로 교환 또는 기타 상호 이익을 위한 것이었고, 이후 1889년에는 "어떤 종류의 도전자의 서면 합의"를 의미하게 되었습니다. "상업적 신탁, 산업자들의 협회"라는 의미는 1900년대에 독일어 Kartell을 통해 프랑스어에서 유래되었습니다. 그에 대한 미국의 오래된 용어는 trust (n.)입니다. 이들에 대한 일반적인 독일어 이름은 Interessengemeinschaft, 약어 IG였습니다.

연결된 항목:

15세기 초, "게임 카드"라는 의미로, 고대 프랑스어 carte (14세기)에서 유래되었으며, 중세 라틴어 carta/charta "카드, 종이; 글쓰기, 차터"에서 유래하였고, 라틴어 charta "종이의 잎, 글쓰기, 판"에서 유래하였으며, 그리스어 khartēs "파피루스의 층"에서 유래되었으며, 이는 아마도 이집트어에서 유래되었을 것입니다. 이 형태는 이탈리아어 동족어 carta "종이, 종이의 잎"의 영향을 받았습니다. chart (명사)와 비교하십시오. 영어에서 -t에서 -d로의 변화는 설명되지 않았습니다.

"플레이 카드"라는 의미는 프랑스어 단어의 가장 오래된 의미입니다. 영어에서 1590년대에 비슷한 작고 평평하고 단단한 종이 조각으로 의미가 확장되었습니다. 1795년부터 "제시하는 사람의 이름, 주소 등을 쓰거나 인쇄한 작은 판지 조각"이라는 의미로 사용되었습니다: 사회적 방문을 위한 visiting-cards, 직업을 알리는 business-cards. "특별한 경우를 위한 인쇄된 장식적인 인사말"이라는 의미는 1862년부터입니다.

영리하거나 독창적인 사람들에게의 적용 (1836년, 원래 형용사와 함께, smart card에서)은 플레이 카드 의미에서 유래되었으며, sure card "목적을 달성할 확실한 방안" (약 1560년)과 같은 표현을 통해 유래되었습니다.

Card-sharper "카드에서 전문 사기꾼"은 1859년부터입니다. 비유적 의미에서 "불안정하거나 허약한 계획"을 의미하는 House of cards는 1640년대부터이며, 밀턴에서 처음 기록되었고, 어린이 놀이에서 유래되었습니다. (비유적으로) have a card up (one's) sleeve는 1898년부터입니다. (정치적 이점을 위해) play the _______ card (정치적 이점을 위해 사용되다)는 1886년부터이며, 원래 the Orange card로 "북아일랜드 프로테스탄트 감정을 끌어내다"는 의미였습니다.

Cards are first mentioned in Spain in 1371, described in detail in Switzerland in 1377, and by 1380 reliably reported from places as far apart as Florence, Basle, Regensburg, Brabant, Paris, and Barcelona. References are also claimed for earlier dates, but these are relatively sparse and do not withstand scrutiny. [David Parlett, "A History of Card Games"]
카드가 가장 먼저 언급된 것은 1371년 스페인에서이며, 1377년 스위스에서 자세히 설명되었고, 1380년에는 플로렌스, 바젤, 레겐스부르크, 브라반트, 파리, 바르셀로나 등지에서 구체적으로 보고되었습니다. 더 이른 날짜에 대한 언급도 주장되지만, 이들은 상대적으로 드물고 면밀한 검토를 견디지 못합니다. [David Parlett, "A History of Card Games"]

1200년경, "누군가 또는 무언가의 진실성, 청렴성, 또는 다른 미덕이나 건전한 원칙에 대한 의존; 종교적 신앙"으로, 고대 노르드어 traust "도움, 신뢰, 보호, 지원"에서 유래했으며, 이는 원시 게르만어 추상 명사 *traustam (고대 프리슬란드어 trast, 네덜란드어 troost "위로, consolation," 고대 고지 독일어 trost "신뢰, 충실," 독일어 Trost "위로, consolation," 덴마크어 trøst, 고딕어 trausti "합의, 동맹"의 출처)로부터 유래되었다.

이는 원시 게르만어 *treuwaz에서 재구성되었으며, 고대 영어 treowian "믿다, 신뢰하다"와 treowe "신뢰할 수 있는, 충실한" (인도유럽조어 어간 *deru- "단단하다, 고정되다, 변함없다;" trow (동사), true (형용사)와 비교)에서 유래하였다.

1300년경부터 "신뢰성, 신뢰worthiness; 신뢰성, 충실성, 믿음직함"으로 증명되었으며, 14세기 후반부터 "확신에 찬 기대"와 "신뢰하는 것"으로 사용되었다.

15세기 초부터 "재산을 합법적인 소유자가 맡긴 사람에게 신뢰를 두는 것"이라는 법적 의미로 기록되었으며, 15세기 중반부터는 "법적으로 맡겨진 상태," 따라서 "안전하게 보관하거나 사용할 수 있도록 맡겨진 것"이라는 의미로 사용되었다.

"경쟁을 줄이기 위해 조직된 기업들; 여러 기업을 하나의 지휘 아래에서 통제하기 위한 다수의 주주들에 의한 조직"이라는 의미는 1877년에 법적 의미로 증명되었으며, 이는 미국 정치 문제로 부각되었고, 따라서 trust-buster가 1903년에 기록되었다.

    광고

    cartel 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    cartel 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of cartel

    광고
    인기 검색어
    광고