광고

carte blanche

전권; 자유재량; 무제한 권한

carte blanche 어원

carte blanche(n.)

1707년, "서명으로 적절히 인증된 후 비어 있는 상태로 남겨져, 누군가가 임의로 채울 수 있도록 된 종이," 프랑스어, 문자 그대로 "흰 종이"를 의미하며, carte (참조 card (n.1)) + blanche, 고대 프랑스어 blanc "흰색"에서 유래, 게르만어 기원 (참조 blank (adj.)). "전적인 재량권, 제한 없는 허가 또는 권한"이라는 비유적 의미는 1766년부터. 같은 비유적 의미로 사용되는 고유한 blank check와 비교.

연결된 항목:

13세기 초, "하얀, 창백한, 무색의"라는 뜻으로 고대 프랑스어 blanc "하얀, 빛나는"에서 유래되었으며, 프랑크어 *blank "하얀, 빛나는" 또는 다른 게르만어 계열의 단어들(고대 노르드어 blakkr, 고대 영어 blanca "하얀 말"; 고대 고지 독일어 blanc, blanch; 독일어 blank "빛나는, 밝은")에서 유래되었다고 추정된다. 이는 원시 게르만어 *blangkaz "빛나다, 눈부시게 하다"로 재구성되며, 이는 인도유럽조어 뿌리 *bhel- (1) "빛나다, 번쩍이다, 타다"의 확장된 형태로, 또한 "빛나는 하얀"이라는 의미를 가진다.

"빈 공간이 있는"이라는 의미는 1400년경부터 증명된다. "표정이 없는" (a blank look)이라는 의미는 1550년대부터 사용되었다. 스페인어 blanco, 이탈리아어 bianco는 게르만어에서 유래된 것으로 추정된다. 관련 단어로 Blankly, blankness가 있다.

15세기 초, "게임 카드"라는 의미로, 고대 프랑스어 carte (14세기)에서 유래되었으며, 중세 라틴어 carta/charta "카드, 종이; 글쓰기, 차터"에서 유래하였고, 라틴어 charta "종이의 잎, 글쓰기, 판"에서 유래하였으며, 그리스어 khartēs "파피루스의 층"에서 유래되었으며, 이는 아마도 이집트어에서 유래되었을 것입니다. 이 형태는 이탈리아어 동족어 carta "종이, 종이의 잎"의 영향을 받았습니다. chart (명사)와 비교하십시오. 영어에서 -t에서 -d로의 변화는 설명되지 않았습니다.

"플레이 카드"라는 의미는 프랑스어 단어의 가장 오래된 의미입니다. 영어에서 1590년대에 비슷한 작고 평평하고 단단한 종이 조각으로 의미가 확장되었습니다. 1795년부터 "제시하는 사람의 이름, 주소 등을 쓰거나 인쇄한 작은 판지 조각"이라는 의미로 사용되었습니다: 사회적 방문을 위한 visiting-cards, 직업을 알리는 business-cards. "특별한 경우를 위한 인쇄된 장식적인 인사말"이라는 의미는 1862년부터입니다.

영리하거나 독창적인 사람들에게의 적용 (1836년, 원래 형용사와 함께, smart card에서)은 플레이 카드 의미에서 유래되었으며, sure card "목적을 달성할 확실한 방안" (약 1560년)과 같은 표현을 통해 유래되었습니다.

Card-sharper "카드에서 전문 사기꾼"은 1859년부터입니다. 비유적 의미에서 "불안정하거나 허약한 계획"을 의미하는 House of cards는 1640년대부터이며, 밀턴에서 처음 기록되었고, 어린이 놀이에서 유래되었습니다. (비유적으로) have a card up (one's) sleeve는 1898년부터입니다. (정치적 이점을 위해) play the _______ card (정치적 이점을 위해 사용되다)는 1886년부터이며, 원래 the Orange card로 "북아일랜드 프로테스탄트 감정을 끌어내다"는 의미였습니다.

Cards are first mentioned in Spain in 1371, described in detail in Switzerland in 1377, and by 1380 reliably reported from places as far apart as Florence, Basle, Regensburg, Brabant, Paris, and Barcelona. References are also claimed for earlier dates, but these are relatively sparse and do not withstand scrutiny. [David Parlett, "A History of Card Games"]
카드가 가장 먼저 언급된 것은 1371년 스페인에서이며, 1377년 스위스에서 자세히 설명되었고, 1380년에는 플로렌스, 바젤, 레겐스부르크, 브라반트, 파리, 바르셀로나 등지에서 구체적으로 보고되었습니다. 더 이른 날짜에 대한 언급도 주장되지만, 이들은 상대적으로 드물고 면밀한 검토를 견디지 못합니다. [David Parlett, "A History of Card Games"]

1300년경, 체스에서 "상대방의 왕(또는 다른 주요 기물)을 즉각적인 위험에 처하게 하는 자신의 수를 알리는 호출"이라는 의미로, 구프랑스어 eschequier "체스에서의 체크" (또는 "체스판, 체스 세트")에서 유래, eschec "체스 게임; 체스판; 체크; 체크메이트"에서 유래, 속 라틴어 *scaccus에서 유래, 아랍어 shah에서 유래, 페르시아어 shah "왕"에서 유래, 체스 게임에서 주요 기물 (참조 shah; 또한 checkmate (명사)와 비교). 또한 1300년경 일반화된 의미로 "해로운 사건이나 사건, 적대적인 환경."

초기 15세기에는 "상대 기물의 직접 공격에 왕이 노출되는 것"이라는 의미로. 플레이어의 왕이 체크 상태일 때 선택권이 심각하게 제한됨. 이러한 개념에서 많은 확장된 의미가 발생: "갑작스러운 중지, 방해, 제약" (1510년대)라는 개념에서 "체크 또는 제약의 행위 또는 수단," 또한 "오류를 탐지하거나 노출하거나 예방하는 수단; 위조 또는 변조를 방지하는 체크"라는 개념이 생김.

따라서: "손실이나 도난을 방지하고 확인하기 위해 사용되는 소유권 표시로서의 반등록" (예: hat check 등), 1812년. 또한 "은행에서 인출된 돈에 대한 서면 명령, 돈 초안" (1798년, 종종 cheque로 철자됨), 이는 아마도 exchequer의 영향을 받았을 것임. 또한 "확인되었거나 다른 방식으로 검토되었음을 나타내는 목록의 이름이나 항목에 대한 표시" (1856년경).

From its use in chess the word has been widely transferred in French and English. In the sense-extension, the sb. and vb. have acted and reacted on each other, so that it is difficult to trace and exhibit the order in which special senses arose [OED]
체스에서의 사용 덕분에 이 단어는 프랑스어와 영어에서 널리 전이되었음. 의미 확장에서 명사와 동사가 서로 작용하고 반응하여 특별한 의미가 발생한 순서를 추적하고 제시하기 어려움 [OED]

"레스토랑 청구서"라는 의미는 1869년부터. Checking account는 1897년부터 기록됨, 미국 영어. 비유적 의미의 Blank check는 1849년부터 기록됨 (참조 carte blanche). Checks and balances는 1782년부터, 원래는 기계를 나타내는 의미였을 가능성이 있음.

    광고

    carte blanche 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    carte blanche 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of carte blanche

    광고
    인기 검색어
    광고