광고

chauffer

운전사; 자동차 운전하는 사람; 차량 운전기사

chauffer 어원

chauffer(n.)

"작은 휴대용 난로," 1825년, chafer "가열용 용기"의 변형으로, chafe에서 파생된 행위 명사. 프랑스어 chauffoir "가열기"의 형태 영향을 받아, chauffer "가열하다"에서 유래, 이 역시 궁극적으로 chafe에서 비롯됨 (참조: chauffeur).

연결된 항목:

1300년경, chaufen이라는 단어가 "자극받다, 흥분하다, 고조되다"라는 의미로 사용되었고, 14세기 후반에는 "따뜻하게 하다, 데우다"라는 문자 그대로의 의미로도 쓰였습니다. 특히 15세기 초에는 "문지르며 데우다, 마찰로 열을 발생시키다"라는 의미로 사용되었죠. 이는 고대 프랑스어 chaufer에서 유래되었으며, 이 단어는 "열을 가하다, 데우다, 따뜻해지다"라는 뜻이었습니다 (12세기, 현대 프랑스어 chauffer). 이 단어는 속 라틴어 *calefare에서 유래되었고, 이는 라틴어 calefacere "뜨겁게 하다, 따뜻하게 하다"에서 파생된 것입니다. 이 단어는 calere "따뜻하다" (인도유럽조어 뿌리 *kele- (1) "따뜻하다"에서)와 facere "만들다, 하다" (인도유럽조어 뿌리 *dhe- "놓다, 두다"에서)로 구성되어 있습니다.

1520년대부터는 "문지르며 피부를 벗겨내다"라는 의미로 사용되기 시작했습니다. 14세기 후반부터는 비유적인 의미도 생겼는데, 이제는 사라진 "기쁨을 불러일으키다, 영감을 주다, 열정을 불러일으키다"와 "자극하다, 괴롭히다, 화나게 하다"라는 의미가 있었습니다. 관련된 단어로는 Chafed (문지르다, 벗겨지다), chafing (문지름, 벗겨짐)이 있습니다. Chafing-dish는 15세기 후반부터 사용되었습니다.

1896년에 "자동차 운전사"라는 의미로 사용되기 시작했으며, 이는 프랑스어 chauffeur에서 유래되었습니다. 이 단어는 원래 "스톱퍼"라는 뜻으로, 증기 기관차의 운전사를 가리켰습니다. 초기 자동차 운전사들을 지칭하는 프랑스어 별명으로, chauffer는 "열을 가하다"라는 의미에서 비롯되었고, 고대 프랑스어 chaufer는 "열을 가하다, 따뜻하게 하다, 뜨거워지다"라는 뜻이었습니다 (참고: chafe). 초기 자동차들은 증기기관으로 구동되었기 때문에 이러한 연유가 있습니다. "개인 자동차의 전문 운전사"라는 의미로 사용되기 시작한 것은 1902년부터입니다.

The '95 Duryea wagon, which won the Chicago contest last Fall, was exhibited at the Detroit Horse Show last week. Charles B. King, treasurer of the American Motor League, acted as "chauffeur," as the French say. [The Horseless Age, April 1896]
지난 가을 시카고 대회에서 우승한 '95 듀리에 차가 지난주 디트로이트 말 쇼에서 전시되었습니다. 미국 자동차 연맹의 재무 담당인 찰스 B. 킹이 프랑스어로 말하자면 "chauffeur" 역할을 했습니다. [The Horseless Age, 1896년 4월]

20세기 초 영국 영어에서는 shover라는 유머러스한 변형이 사용되기도 했습니다.

    광고

    chauffer 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    chauffer 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of chauffer

    광고
    인기 검색어
    광고