광고

concede

양보하다; 인정하다; 수용하다

concede 어원

concede(v.)

1630년대, "양보하다, 포기하다" (타동사)라는 의미로 프랑스어 concéder 또는 라틴어 concedere "양보하다, 물러나다, 떠나다, 은퇴하다," 비유적으로 "동의하다, 승낙하다, 우선권을 주다"에서 유래. 여기서 con-는 아마도 강세 접두사 (참조 con-), + cedere "가다, 양보하다, 물러나다" (PIE 어근 *ked- "가다, 양보하다"에서)에서 유래.

1640년대부터 "사실로 인정하다"라는 의미로 사용됨. 불완전 타동사 의미 "논란이 있는 점을 받아들이다, 양보하다"는 1780년부터; 특히 선거에서 "패배를 인정하다" (1824년)로 사용됨. 관련: Conceded; conceding.

연결된 항목:

1630년대, "양보하다, 물러나다"라는 의미로 프랑스어 céder 또는 라틴어 cedere "양보하다, 장소를 양보하다; 권리나 재산을 포기하다"에서 유래, 원래는 "떠나다, 진행하다, 떠나다"라는 의미 (프리토-이탈릭 *kesd-o- "떠나다, 피하다"에서, 인도유럽어족 어근 *ked- "가다, 양보하다"에서).

영어에서 원래의 의미는 현재 고어로 사라졌으며, 타동사 의미 "양보하거나 공식적으로 (무언가를) 다른에게 넘기다"는 1754년부터 사용됨. 라틴어에서의 의미 발전은 "떠나다, 철수하다, 땅을 내주다"라는 개념을 통해 이루어짐. 관련: Ceded; ceding.

라틴어 cedere는 접두사가 붙어 많은 영어 단어의 기원이 되었음: accede, concede, exceed, precede, proceed, recede, secede 등.

"양보의 성격을 가지거나 양보를 포함하는," 1640년대 (암시적으로 concessively에서 사용됨), 후기 라틴어 concessivus에서 유래, concess-는 라틴어 concedere "양보하다, 허락하다"의 과거 분사 어간 (자세한 내용은 concede 참조)에서 파생됨.

광고

concede 의 추세

books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

concede 공유하기

AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of concede

광고
인기 검색어
광고