광고

constructionist

해석자; 해석주의자; 법적 문서의 해석을 중시하는 사람

constructionist 어원

constructionist(n.)

"특정 방식으로 (문서를) 해석하거나 설명하는 사람," 1830년대 미국 헌법과 관련하여 사용된 용어로, construction (법적 문서의 단어를 설명하는 의미)에서 유래하였으며, -ist가 결합된 형태입니다. 보통 strict (엄격한) 또는 loose (느슨한)과 함께 사용되며, 전자는 헌법 조항을 정확하고 엄격하게 해석하는 것을 선호하는 사람을 가리킵니다.

연결된 항목:

14세기 후반, construccioun, "해석 행위; 번역에서 단어 배열을 이해하는 방식" (현재는 사라진 의미), 라틴어 constructionem (주격 constructio) "함께 놓거나 조립하는 것, 건축"의 명사형으로, construere "함께 쌓다, 축적하다; 건설하다, 만들다, 세우다"의 과거 분사형에서 유래하며, com "함께, 같이" (참조 con-) + struere "쌓다" (PIE *streu-, 뿌리 *stere- "펼치다"의 확장형)에서 동화된 형태에서 유래.

영어에서 가장 오래된 의미는 construe와 함께하며, "텍스트의 해석, 설명, 혹은 해석" (15세기 후반) 및 "법적 문서의 단어 설명"의 의미로 이어졌으며, 이는 의회 언어에서 지속된다 ("이 조항에 대해 어떤 해석을 하십니까?"); 또한 constructionist와 비교할 것.

15세기 초부터 "건축 또는 제작 행위"로, 1707년에는 "사물이 건축되거나 만들어지는 방식이나 형태"로, 1796년에는 "구성된 것, 구조물"로 사용됨. 관련: Constructional; constructionally.

이 단어는 "무언가를 하거나 만드는 사람"이라는 의미를 가진 접미사로, 특정 교리나 관습을 따르는 사람을 나타내는 데도 사용됩니다. 프랑스어 -iste에서 유래되었고, 라틴어 -ista에서 직접적으로 파생되었습니다. 이 라틴어 접미사는 스페인어, 포르투갈어, 이탈리아어에서도 -ista로 사용되며, 그리스어에서 유래한 것으로, 주로 행위자를 나타내는 접미사 -istes에서 비롯되었습니다. 이는 -is- (주로 -izein으로 끝나는 동사의 어간)와 행위자를 나타내는 접미사 -tes의 결합으로 형성되었습니다.

변형된 형태인 -ister (예: chorister, barrister)는 고대 프랑스어 -istre에서 유래되었으며, ministre와의 잘못된 유추에 의해 형성되었습니다. 또 다른 변형인 -ista는 스페인어에서 유래되었으며, 1970년대 미국 영어에서 라틴 아메리카 혁명 운동의 이름들에 의해 대중화되었습니다.

    광고

    constructionist 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    constructionist 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of constructionist

    광고
    인기 검색어
    광고