광고

cupful

컵이 담을 수 있는 양; 컵의 내용물

cupful 어원

cupful(n.)

"컵이 담을 수 있는 양, 컵의 내용물"이라는 의미로, 고대 영어 후기 시기에 사용되었으며, cup (명사)와 -ful (접미사)의 결합에서 유래했습니다.

연결된 항목:

"일반적으로 액체를 담는 작은 용기; 음료 용기," 고대 영어 cuppe, 고대 노섬브리아어 copp, 후기 라틴어 cuppa "컵"에서 유래 (이탈리아어 coppa, 스페인어 copa, 고대 프랑스어 coupe "컵"의 출처), 라틴어 cupa "통, 배럴"에서 유래, 이는 산스크리트어 kupah "비어있는, 구멍, 동굴," 그리스어 kype "틈, 구멍; 일종의 배," 고대 슬라브어 kupu, 리투아니아어 kaupas "더미," 고대 노르웨이어 hufr "배의 선체," 고대 영어 hyf "벌통"과 동족으로 여겨진다. De Vaan은 이들이 모두 아마도 "많은 언어에서 차용된 비인도유럽어 차용어 *kup-에서 유래되었을 것"이라고 썼다.

후기 라틴어 단어는 게르만족 전역에서 차용되었다: 고대 프리슬란드어 kopp "컵, 머리," 중세 저독일어 kopp "컵," 중세 네덜란드어 coppe, 네덜란드어 kopje "컵, 머리." 독일어 동족어 Kopf는 이제 독점적으로 "머리"를 의미한다 (프랑스어 tête, 라틴어 testa "질그릇 조각"과 비교).

1400년경 컵 모양의 모든 것에 사용되었으며, "컵에 담긴 양"의 의미는 14세기 후반부터이다. "유방을 담는 브래지어의 일부"라는 의미는 1938년부터이다. "운동이나 게임에서 상으로 제공되는 컵 모양의 금속 용기"라는 의미는 1640년대부터이다. "견뎌야 할 고통"의 의미 (14세기 후반)는 성경적 이미지 (마태복음 xx.22, xxvi.39)로 "참여해야 할 것"의 개념이다.

in one's cups "취한"은 1610년대부터이다 (중세 영어는 cup-shoten "술취한, 취한," 14세기 중반). [누군가의] cup of tea "관심 있는 것"은 1932년부터, 더 이전에는 사람들에 대해 (1908년) 사용되었으며, "활력을 주는 것"의 의미였다. Cup-bearer "잔치에서 손님에게 포도주나 다른 술을 전달하는 참석자"는 15세기 초부터이다.

명사에 붙어 "가득한, 가진, 특징적인"이라는 의미를 가지며, 현대 영어에서는 동사 어간에도 붙어 사용되는 어미입니다. 또한 "포함된 양이나 부피"를 나타내기도 하며 (handful, bellyful), 고대 영어 -full, -ful에서 유래되었습니다. 이는 본래 full (형용사)로, 앞에 오는 명사와 합쳐져 접미사로 변형되었지만, 원래는 독립적인 단어였습니다. 독일어 -voll, 고대 노르드어 -fullr, 덴마크어 -fuld와 어원적으로 관련이 있습니다. 영어의 -ful 형용사들은 한때 모두 수동적 ("x로 가득한")과 능동적 ("x를 일으키는; x의 기회를 가득한") 의미를 모두 가졌습니다.

고대 영어와 중세 영어에서는 드물게 사용되었으며, 이 시기에는 full이 단어의 앞부분에 붙는 경우가 훨씬 더 많았습니다. 예를 들어, 고대 영어에서는 fulbrecan "위반하다," fulslean "완전히 죽이다," fulripod "성숙한" 등의 형태로 사용되었고, 중세 영어에서는 ful-comen "어떤 상태에 이르다, 진리를 깨닫다," ful-lasting "내구성," ful-thriven "완전한, 완벽한" 등으로 나타났습니다.

    광고

    cupful 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    cupful 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of cupful

    광고
    인기 검색어
    광고