광고

daylong

하루 종일의; 하루 내내 지속되는

daylong 어원

daylong(adj.)

또한 day-long, "하루 종일 지속되는," 고대 영어 dæglang에서 유래; day + long (형용사)를 참조하세요.

연결된 항목:

고대 영어 dæg "태양이 지평선 위에 있는 기간," 또한 "생애, 존재의 확정된 기간"은 원시 게르만어 *dages- "일(day)"에서 유래되었으며 (고대 색슌어, 중세 네덜란드어, 네덜란드어 dag, 고대 프리지아어 di, dei, 고대 고지 독일어 tag, 독일어 Tag, 고대 노르웨이어 dagr, 고대 고트어 dags의 출처), Watkins에 따르면, 이는 인도유럽조어 뿌리 *agh- "하루"에서 유래되었다. 그는 게르만어 초기 d-의 기원이 "불확실하다"고 덧붙인다. 그러나 Boutkan은 이것이 인도유럽조어 뿌리 *dhegh- "태우다"에서 유래되었다고 말한다 (참조 fever). 이는 라틴어 dies (이는 인도유럽조어 뿌리 *dyeu- "빛나다"에서 유래됨)와 관련이 없는 것으로 간주된다.

영어에서 원래 의미는 "낮 시간"이었으며, 앵글로색슌 시대 후기에 "24시간 기간"을 의미하게 되었다. 과거에는 하루가 일몰에서 시작되었으므로, 고대 영어 Wodnesniht는 우리가 "화요일 밤"이라고 부르는 것이었다. 17세기까지 영어에서 요일 이름은 규칙적으로 대문자로 시작하지 않았다.

12세기 후반부터 다른 시간 기간과 구별되는 "시간 기간"으로 사용되었다. From day to day는 고대 영어 후기에서, day-by-day "매일"은 14세기 후반부터, all day "항상"은 14세기 후반부터 사용되었다. Day off "일에서 벗어난 날"은 1883년부터 증명되었으며, day-tripper는 1897년 최초로 기록되었다. days in nowadays 등은 고대 영어와 중세 영어의 부사 소유격 사용의 유물이다.

All in a day's work "일상적으로 여겨지는 비정상적인 것"은 1820년부터 사용되었다. 향수를 불러일으키는 those were the days는 1907년부터 증명되었다. That'll be the day은 어떤 자랑이나 주장 뒤에 오는 가벼운 의심을 표현하며 1941년부터 사용되었다. call it a day "작업을 중단하다"는 1919년부터 사용되었으며, 이전에는 call it a half-day (1838년)로 사용되었다. One of these days "가까운 미래의 어떤 날에"는 15세기 후반부터, One of those days "불운의 날"은 1936년부터 사용되었다.

고대 영어 lang는 "길이가 길거나, 끝에서 끝까지 상당히 뻗어 있는 것; 키가 큰; 지속되는"이라는 의미로, 이는 원시 게르만어 *langa-에서 유래했습니다. 이 어근은 고대 프리슬란드어와 고대 색슨어의 lang, 고대 고지 독일어와 현대 독일어의 lang, 고대 노르드어의 langr, 중세 네덜란드어의 lanc, 현대 네덜란드어의 lang, 고딕어의 laggs 등에서도 찾아볼 수 있습니다.

이러한 게르만어 단어들은 아마도 인도유럽조어(PIE) *dlonghos-에서 유래했을 것으로 보입니다. 이 PIE 어근은 고대 라틴어의 longus("길고, 뻗어 있으며; 더 멀리; 오랫동안 지속되는; 먼, 이질적인")와 고대 페르시아어 darga-, 현대 페르시아어 dirang, 산스크리트어 dirghah("긴") 등에서 확인할 수 있습니다. 이들은 모두 *del- (1) "길다"라는 의미에서 파생된 것입니다. 이 어근은 고대 그리스어 dolikhos("긴"), endelekhes("영원한") 등에서도 찾아볼 수 있습니다. 따라서 라틴어 longus(prolong, elongate, longitude 등의 어원)는 게르만어들과 의미가 통하지만, 직접적인 출처는 아닐 것으로 보입니다. 이 단어는 고대 영어에서 짧은 "a"가 -n- 앞에서 짧은 "o"로 변하는 경향을 잘 보여줍니다. 이는 bond/band와 같은 단어들에서 확인할 수 있으며, 웨스트 미들랜즈 방언에서는 londland에서, hondhand에서 유래한 예를 볼 수 있습니다.

고대 영어에서는 시간과 관련하여 "지속적으로 길어지는" 의미로도 사용되었으며, 종종 "진지한"이라는 뉘앙스도 포함되었습니다. 그러나 "키가 큰"이라는 원래 의미는 현재는 방언적이거나 거의 사라진 상태입니다. For long("오랜 시간 동안")의 표현은 1300년 경에 나타났습니다. long on이라는 표현은 1900년 미국 영어 속어로 "많이 가지고 있다"는 의미로 사용되기 시작했습니다. long vowel은 약 1000년 경에 "길게 발음되는 모음"을 의미했습니다. 수학에서의 long division은 1808년부터 사용되었습니다. 스포츠에서의 long ball은 1744년 크리켓에서 처음 사용된 용어입니다. Long jump이라는 운동경기는 1864년부터 확인됩니다. long face는 슬픔이나 진지함을 나타내기 위해 아래로 늘어진 얼굴을 의미하며, 1786년부터 사용되었습니다. Long in the tooth(1841년, 사람을 지칭하는 표현)은 말의 잇몸이 후퇴하여 나이를 나타내는 것에서 유래되었으며, 1870년까지는 이 의미로 사용되지 않았습니다. Long knives는 1774년 원주율이 미국 백인 정착민들이 소지한 검을 가리키기 위해(주로 버지니아주와 켄터키주에서) 아메리카 원주민들이 붙인 이름으로, 그들의 칼을 지칭했을 가능성이 있습니다. Long time no see는 아메리카 원주민의 말투를 모방한 것으로 여겨지며, 1919년 중국 영어로 처음 기록되었습니다.

    광고

    daylong 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    daylong 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of daylong

    광고
    인기 검색어
    광고