광고

decollation

참수; 목을 베는 행위; 수술에서 아기의 머리를 제거하는 것

decollation 어원

decollation(n.)

"참수 행위," 14세기 후반, decollacioun, 고대 프랑스어 decollacion에서 유래, 라틴어 decollationem (주격 decollatio) "참수"에서 유래, decollare "참수하다"의 과거 분사 어간에서 파생된 명사, de "떼어내다, 멀리" (참조 de-) + collum "목" (참조 collar (n.)). 현대 용법에서는 수술 중, "어려운 출산의 경우 아기의 머리를 제거하는 것"을 의미함. 관련: Decollate; decollated; decollator.

연결된 항목:

1300년경, coler, coller라는 단어가 사용되었는데, 이는 "목 방어구, 고리, 목에 착용하는 것"이라는 의미였습니다. 이 단어는 고대 프랑스어 coler에서 유래했으며, 이는 "목, 칼라"를 뜻합니다 (12세기, 현대 프랑스어 collier). 이 또한 라틴어 collare에서 비롯된 것으로, "목걸이, 목을 위한 띠나 체인"이라는 의미입니다. 라틴어 collum은 "목"을 의미하며, 이는 인도유럽조어 *kwol-o-에서 유래되었습니다. 이 조어는 고대 노르웨이어와 중세 네덜란드어의 hals ("목")와도 관련이 있습니다. 원래 의미는 "머리가 회전하는 것"이었으며, 이는 *kwel- (1) "회전하다, 돌다"라는 어근에서 유래했습니다.

초기 현대 영어에서는 철자가 라틴어식으로 다시 변형되었습니다. 14세기 후반부터는 "의복의 목 부분 장식"이라는 의미로 사용되었고, 또한 "개나 다른 동물의 목에 묶어두거나 식별하기 위해 착용하는 띠"를 의미하기도 했습니다. 15세기 중반부터는 "말이나 다른 짐을 끄는 동물의 멜빵의 일부로서 목에 착용하는 띠"라는 의미로 사용되었습니다.

여성의 유행하는 드레스 중에서 "목이 드러난" 스타일을 가리키는 말로, 1831년에 사용되기 시작했습니다. 이는 프랑스어 décolleté에서 유래되었으며, décolleter는 "목과 어깨를 드러내다"라는 의미의 과거 분사입니다. 이 단어는 dé- (즉, "떨어져, 멀리"라는 의미, de- 참조)와 collet ("드레스의 목걸이"를 의미하며, col의 축소형으로, 라틴어 collum에서 유래됨)에서 파생되었습니다. 이는 인도유럽조어 뿌리 *kwel- (1) "회전하다, 돌다"와 관련이 있습니다.

이 단어는 확장되어, 드레스를 입은 여성이 "목과 어깨가 드러난" 상태를 묘사하게 되었습니다. 중세 영어에서는 이와 유사한 의미를 가진 부분적으로 고유화된 형용사 decoloured (15세기 중반경)가 사용되기도 했습니다. decollate (동사, "목을 베다"라는 의미, decollation 참조)와 혼동하지 않도록 주의해야 합니다.

영어 및 프랑스어, 라틴어에서 유래한 많은 동사에서 능동적인 단어 형성 요소로, 라틴어 de "아래로, 아래에서,부터, 떨어져; 관련된" (참조 de)에서 유래하며, 라틴어에서 접두사로도 사용되며 보통 "아래로, 떨어져, 멀리, 중에서, 아래에서"를 의미하지만 "바닥까지, 완전히"를 의미하기도 하여 많은 영어 단어에서 "완전히" (강조 또는 완전)라는 의미를 가집니다.

라틴어 접두사로는 동사의 행동을 취소하거나 반전시키는 기능도 있었으며, 따라서 순수한 부정적 의미 — "아닌, 반대의 행동을 하다, 취소하다" — 로 사용되었으며, 이는 영어에서 생동감 있는 접두사로서의 주요 기능입니다. 예를 들어 defrost (1895), defuse (1943), de-escalate (1964) 등에서 볼 수 있습니다. 어떤 경우에는 dis-의 축약형입니다.

    광고

    decollation 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    decollation 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of decollation

    광고
    인기 검색어
    광고