광고

defenseless

무방비의; 방어할 수 없는; 취약한

defenseless 어원

defenseless(adj.)

또한 defenceless, "공격이나 부상을 막을 수 없는 상태," 1520년대에 defense + -less에서 유래. 관련: Defenselessly; defenselessness.

연결된 항목:

1300년경, "공격이나 부상으로부터 보호하거나 방어하는 행위; 싸움을 통해 방어하는 행위; 피난처로서의 요새화된 장소"라는 의미로 사용되기 시작했습니다. 이는 고대 프랑스어 defense에서 유래되었으며, 라틴어 defensus에서 파생된 것으로, defendere "막다, 보호하다"의 과거 분사형입니다 (자세한 내용은 defend를 참고하세요). 또한, 고대 프랑스어 defens에서 (최종 -e를 생략하고) 유입되었으며, 이는 라틴어 defensum "보호되거나 금지된 것"에서 유래된 것으로, defendere의 중성 과거 분사형입니다.

중세 영어 defensdefense로 통합되었지만, defence라는 대체 철자를 만들어내는 영감을 주기도 했습니다. 이는 hence (hennis), pence (penies), dunce (Duns)와 같은 경향에서 비롯되었습니다. 웹스터 사전은 미국에서 -se 형태를 표준으로 만들었지만, 영국에서는 여전히 defence를 선호하고 있습니다. 이는 fence (명사)와 비교할 수 있습니다.

“비난이나 고소를 반박하거나 무효화하기 위한 연설이나 글”이라는 의미는 14세기 후반부터 사용되었으며, “소송을 당한 사람이 채택한 방어 방법”이라는 의미도 이 시기에 나타났습니다. “공격에 대한 방어 과학” (펜싱, 복싱 등에서)은 1600년경부터 사용되었습니다. 1935년에는 “국가의 군사 자원”을 의미하는 완곡어로 사용되었지만, 중세 영어에서는 비유적이지 않은 개념이 존재했습니다: man of defense는 “전사”, ship of defense는 “전투함”을 의미했습니다. Defenses “동물의 자연 방어 수단”은 1889년부터 사용되었습니다. 심리학에서의 Defense mechanism은 1913년부터 사용되었습니다.

이 접미사는 "부족한, 할 수 없는, 하지 않는"이라는 의미를 지니고 있으며, 고대 영어 -leas에서 유래되었습니다. 이는 leas에서 파생된 것으로, "자유로운, 결여된, 거짓의, 꾸민"이라는 뜻을 가지고 있습니다. 이 단어는 원시 게르만어 *lausaz에서 유래되었으며, 네덜란드어 -loos, 독일어 -los ("-less"의 의미), 고대 노르드어 lauss ("느슨한, 자유로운, 비어 있는, 방탕한"), 중세 네덜란드어 los, 독일어 los ("느슨한, 자유로운"), 고딕어 laus ("비어 있는, 헛된")와 같은 여러 언어에서 유사한 형태로 존재합니다. 이들은 모두 인도유럽조어 뿌리 *leu- ("풀다, 나누다, 자르다")에서 파생되었습니다. 이와 관련된 단어로는 looselease가 있습니다.

    광고

    defenseless 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    defenseless 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of defenseless

    광고
    인기 검색어
    광고