광고

desire

욕망; 바람; 열망

desire 어원

desire(v.)

"원하다 또는 갈망하다, 얻고자 하는 소망을 표현하다," c. 1200, desiren, 고대 프랑스어 desirrer (12세기) "소원, 욕망, 갈망하다"에서 유래, 라틴어 desiderare "갈망하다, 소원하다; 요구하다, 기대하다"에서 유래, 원래 의미는 아마도 "별들이 가져다 줄 것을 기다리다"일 수 있으며, de sidere "별들로부터"라는 구문에서, sidus (소유격 sideris) "천체, 별, 별자리"에서 유래 (하지만 consider 참조). 관련: Desired; desiring.

desire

desire(n.)

1300년경, "갈망이나 열망; 대상의 획득이나 소유를 향한 감정; 감각적 욕망, 신체적 욕성, 탐욕"이라는 의미로 고대 프랑스어 desir에서 유래, desirer에서 파생 (참조: desire (v.)). "간절히 바라는 것"이라는 의미는 14세기 중반부터.

연결된 항목:

14세기 후반, consideren, "신중한 검토를 위해 마음을 고정하다, 명상하다," 또한 "주의 깊게 바라보다, 면밀히 조사하다; 소홀히 여기지 않다," 고대 프랑스어 considerer (13세기) "반사하다, 고려하다, 연구하다"에서 유래, 라틴어 considerare "가까이 바라보다, 관찰하다"에서 유래, 아마도 문자 그대로 "별을 관찰하다"에서 유래, com "함께, 같이" (참조 con-) + sidus (속격 sideris) "천체, 별, 별자리" (참조 sidereal)의 동화된 형태에서 유래.

아마도 항해의 은유이거나, 점성술에 의한 예언에 대한 로마인의 집착을 반영한 것일 수 있다. desire (동사)와 비교, 라틴어 desiderare "갈망하다, wish for; demand, expect"에서 유래, 원래 의미는 아마도 "별들이 가져올 것을 기다리다"였을 것이다.

De Vaan은 라틴어 동사의 다양한 대체 어원론을 고려하지만 어느 것도 지지하지 않는다. 20세기 Tucker는 sidus와의 연결을 의심했는데, 그것이 desiderare에 "전혀 적용할 수 없다"며, 대신 영어 side의 PIE 뿌리 "늘리다, 확장하다"와 "모든 방향을 조사하다" 또는 "오래도록 머물다"의 의미에서 유래했을 것이라고 제안했다.

1530년대부터 "특정한 시각으로 간주하다"라는 의미로 증명되었다. 관련: Considered; considering.

“원하는 것들, 바라는 것들, 부족하거나 필요한 것들”이라는 의미로 1650년대에 사용되었으며, desideratum의 복수형입니다. 이 단어는 라틴어에서 유래되었고, 문자 그대로 “갈망하는 것”이라는 뜻입니다. 이는 desiderare (갈망하다)의 중성 과거 분사 형태가 명사로 사용된 것입니다 (자세한 내용은 desire (v.)를 참조하세요).

영어에서 라틴어 단어로 사용되었으며, 라틴 동사에서 파생된 다른 형태들은 중세 영어에서 자연스럽게 자리 잡았습니다. 예를 들어, desiderable (중세 14세기)라는 단어는 “바라던, 원하는” 또는 “존경받을 만한”이라는 의미로 사용되었습니다. 또 desideracioun (15세기 후반)은 “갈망, 동경”을 의미했으며, desiderantly (1500년경)는 “열렬한 갈망으로”라는 뜻이었습니다. 또한, 사용되지 않는 desiderate (1640년대)와 비교할 수 있습니다. 이는 “갈망하거나 동경하다”라는 의미였습니다.

광고

desire 의 추세

books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

desire 공유하기

AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of desire

광고
인기 검색어
광고