광고

discernment

식별력; 통찰력; 판단력

discernment 어원

discernment(n.)

1580년대에는 "지적 인식의 예리함, 통찰력, 판단의 예리함"이라는 의미로 사용되었어요. 이는 discern-ment의 결합에서 유래했죠. 1680년대부터는 "지성을 통한 인식 행위"라는 의미로도 쓰였어요.

Penetration, or insight, goes to the heart of a subject, reads the inmost character, etc. Discrimination marks the differences in what it finds. Discernment combines both these ideas. [Century Dictionary]
Penetration 또는 통찰력은 주제의 핵심에 다가가고, 그 본질적인 성격을 읽어내는 능력을 말해요. Discrimination은 발견한 것들 사이의 차이를 구별하는 거죠. Discernment는 이 두 가지 개념을 모두 포함하고 있어요. [Century Dictionary]

연결된 항목:

"(두 개 이상 것들 사이의) 차이 또는 구별을 인식하거나 인지하다;" 또한 "눈으로 (대상을) 구별하다, 뚜렷이 보다, 응시하다;" 또한 "합리적으로 인식하다, 이해하다;" 14세기 후반, 고대 프랑스어 discerner (13세기) "구별하다, 분리하다 (체로 걸러내다)"와 라틴어 discernere "분리하다, 떼어내다, 나누다, 배분하다; 구별하다, 인식하다"에서 유래, dis- "떨어져, 멀리" (참조 dis-) + cernere "구별하다, 분리하다, 체로 걸러내다" (PIE 어근 *krei- "체로 걸러내다," 따라서 "구별하다, 구분하다"에서)에서 직접적으로 유래. 관련: Discerned; discerning.

라틴어에서 유래된 일반적인 접미사로, 주로 명사를 형성하며, 원래는 프랑스어에서 왔습니다. 이는 라틴어 -mentum에서 유래된 것으로, 동사 어간에 붙어 동작의 결과나 산물, 또는 그 동작의 수단이나 도구를 나타내는 명사를 만드는 데 사용되었습니다. 속라틴어와 고대 프랑스어에서는 주로 동작을 나타내는 명사 형성에 사용되었죠. 프랑스어에서는 동사 어근과 접미사 사이에 -e-를 삽입하는데 (예: commenc-e-mentcommenc-er에서; ir 동사에서는 -i-가 대신 삽입됨, 예: sent-i-mentsentir에서).

영어에서는 16세기부터 동사 어간과 함께 사용되기 시작했습니다 (예: amazement, betterment, merriment; 마지막 예시는 이 접미사 앞에서 -y-i-로 변하는 경향도 보여줍니다).

The stems to which -ment is normally appended are those of verbs; freaks like oddment & funniment should not be made a precedent of; they are themselves due to misconception of merriment, which is not from the adjective, but from an obsolete verb merry to rejoice. [Fowler]
-ment가 일반적으로 붙는 어간은 동사 어간입니다. oddmentfunniment 같은 예외는 선례로 삼아서는 안 됩니다; 이들은 모두 merriment의 오해에서 비롯된 것으로, 형용사에서가 아니라 고어 동사 merry (기뻐하다)에서 유래된 것입니다. [Fowler]
    광고

    discernment 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    discernment 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of discernment

    광고
    인기 검색어
    광고