광고

felo-de-se

자살범; 자살자; 자기 자신에게 해를 끼친 사람

felo-de-se 어원

felo-de-se(n.)

옛 법률 용어로, "자살이라는 중범죄를 저지르는 자," 고의적으로 또는 다른 사람을 죽이려는 악의적인 시도로 인한 경우를 포함, 라틴어로 문자 그대로 "자신에 대한 유죄인 자." felon을 참조.

연결된 항목:

1300년경, feloun, "속이는 자 또는 반역자; 악하거나 사악한 자; 악행을 저지르는 자"라는 의미로, 루시퍼와 헤롯에게 사용되며, 고대 프랑스어 felon "악행을 저지르는 자, 악당, 반역자, 배신자, 맹세를 깨는 자, 악마" (9세기)에서 유래, 중세 라틴어 fellonem (주격 fello) "악행을 저지르는 자"에서 유래, 그 기원은 불확실하나 프랑크어 *fillo, *filljo "채찍으로 치거나 때리는 자, 태형 자" (고대 고지 독일어 fillen "채찍질하다"의 출처)에서 유래했을 가능성이 있으며, 또는 라틴어 fel "담즙, 독"에서 유래했을 수 있는데, 이는 " bitterness로 가득 찬 자"라는 개념 때문이다. 켈트 기원도 제안되었다.

또 다른 이론 (더블린의 R. Atkinson 교수에 의해 제안됨)은 라틴어 fellare "빨다" (참조 fecund)에서 유래되었다고 주장하며, 이는 고전 라틴어에서 음란한 이차적 의미를 가졌으며 (마르티알리스를 읽은 독자들에게 잘 알려진), 이는 에티모로지적으로 felon을 "닭똥질하는 자"로 만들 수 있다. OED (1989)는 "담즙" 설명에 기울지만, Atkinson의 설명이 다른 것들 중에서 "가장 그럴듯하다"고 평가한다.

또한 1300년경 영어에서 일반적인 법적 의미로 "범죄자; 중범죄를 저지른 자"로 사용되었으나, 그 정의는 불명확하다. 센추리 사전은 "이 용어는 법적 처벌이 완료된 후에는 적용되지 않는다"고 언급한다. 중세 영어에서는 "배신적, 사악한, 악성의"라는 형용사로도 사용되었다. traitor와 비교하여 의미 발전을 살펴볼 수 있다. 호주의 공식 제임스 머디 (1837)는 felonry를 "뉴사우스웨일스에서 사람들의 순서나 계급의 명칭으로, 세계 다른 어디에서도 존재하지 않는 행복한 계급으로서"란 뜻으로 만들었다.

    광고

    felo-de-se 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    felo-de-se 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of felo-de-se

    광고
    인기 검색어
    광고