광고

foppish

멋을 부리는; 지나치게 세련된; 허세 부리는

foppish 어원

foppish(adj.)

"멋쟁이와 관련되거나 그 특성을 가진," 1600년경, fop + -ish에서 유래. 관련: Foppishly; foppishness.

연결된 항목:

15세기 중반, "바보 같은 사람"이라는 의미로 사용되었으며, 그 유래는 불확실하지만 아마도 독일어 foppen "조롱하다, 바보로 만들다"와 유사한 대륙의 출처에서 유래된 fop라는 동사와 관련이 있을 수 있습니다. "멋쟁이, 허영쟁이, 태도와 외모가 지나치게 화려한 남자"라는 의미는 1670년대부터 사용되었으며, 이러한 사람들을 바보로 여긴 이들이 조롱의 의미로 붙인 이름일 가능성이 있습니다. 18세기는 이들의 전성기였습니다. 더 어린 버전은 fopling (1680년대)이라고 불렸습니다.

His was the sumptuous age of powder and patches. He was especially dainty in the matters of sword-knots, shoe-buckles, and lace ruffles. He was ablaze with jewelry, took snuff with an incomparable air out of a box studded with diamonds, and excelled in the "nice conduct of a clouded cane." [Charles J. Dunphie, "Fops and Foppery," New York, 1876]
그의 시대는 화려한 분장과 장식의 시기였습니다. 그는 특히 검 매듭, 신발 버클, 레이스 러플 같은 것들에 대해 매우 세련되었습니다. 그는 보석으로 장식된 상자에서 비교할 수 없는 품위로 코담배를 피우며, "구름 같은 지팡이를 우아하게 다루는 기술"에서 뛰어났습니다. [찰스 J. 던피, "Fops and Foppery," 뉴욕, 1876]

형용사 접사로 사용되는 -isc는 고대 영어에서 "출생지나 고향의" 의미로 쓰였고, 이후에는 "성질이나 특성의" 의미로 발전했습니다. 이는 원시 게르만어 접사 *-iska-에서 유래했으며, 고대 색슨어의 -isk, 고대 프리슬란드어의 -sk, 고대 노르드어의 -iskr, 스웨덴어와 덴마크어의 -sk, 네덜란드어의 -sch, 고대 고지 독일어의 -isc, 현대 독일어의 -isch, 고딕어의 -isks와 같은 여러 언어에서 유사한 형태로 나타납니다. 그리스어의 축소 접사 -iskos와도 관련이 있습니다. 이 접사는 가장 오래된 형태에서는 모음 변화가 일어난 모습으로 발견되며, 예를 들어 FrenchWelsh에서 볼 수 있습니다. 게르만어 접사는 이탈리아어와 스페인어(-esco), 프랑스어(-esque)에 차용되었습니다. 구어체에서는 대략적인 시간을 나타내기 위해 시간 단위에 붙여 사용되며, 이는 1916년부터 시작되었습니다.

동사에서의 -ish (abolish, establish, finish, punish 등)는 고대 프랑스어 현재 분사에서 유래한 단순한 어미 잔재입니다.

    광고

    foppish 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    foppish 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of foppish

    광고
    인기 검색어
    광고