광고

granulose

입자가 있는; 과립의; 곡물 같은

granulose 어원

granulose(n.)

전분의 일부가 설탕으로 변할 수 있는 물질, 1874년에 스위스 식물학자 칼 네겔리(Carl Nägeli, 1817-1891)가 독일어로 만든 용어로, 이는 고대 라틴어 granulum "작은 입자, 작은 곡물"에서 유래하며, 이는 granum "곡물"의 축소형(참조: grain)입니다. 여기에 화학 접미사 -ose (2)가 붙어 만들어졌습니다.

연결된 항목:

14세기 초, "작고 단단한 씨앗," 특히 곡물 식물 중 하나의 씨앗, 또한 집합 단수로 "음식으로 사용되는 밀과 관련 풀의 씨앗"이라는 의미로, "곡물과 유사한 것; 다른 물질의 단단한 입자" (소금, 모래, 후에 화약 등)라는 의미로, 고대 프랑스어 grain, grein (12세기) "씨앗, 곡물; 입자, 방울; 베리; 무게 단위로서의 곡물"에서 유래, 라틴어 granum "씨앗, 곡물, 작은 씨"에서 유래, PIE 어근 *gre-no- "곡물"에서 유래. 14세기 후반부터 "곡물 식물의 일종"으로 사용됨. 미국에서는 corn이 특수한 의미를 가지므로 밀, 호밀, 귀리, 보리 등을 지칭하는 일반적인 단어로 사용됨.

비유적으로 "가능한 가장 작은 양"이라는 의미로 14세기 후반부터 사용됨. 15세기 초 영어에서 가장 작은 무게 단위로 사용되었으며 (원래는 이삭 중간에 있는 통통하고 마른 밀 또는 보리의 무게), 14세기 후반부터 "표면의 거칠기; 곡물과 같은 거칠기"라는 의미로 사용됨. 목재에 대해서는 "섬유의 성질이나 배열로 인한 특성," 1560년대에 사용되었으며, 따라서 against the grain (1650년대)라는 목공에서 유래된 은유적 표현이 생겨났으며, 목재의 섬유를 가로질러 자르는 것이 따라 자르는 것보다 더 어렵다는 의미임.

영어에서 이 단어의 초기 의미는 "곤충으로 만든 주홍색 염료" (13세기 초)였으며, 이는 고대 프랑스어 관련 형태 graine에서도 나타남; 중세 영어에서 이 의미의 발전에 대한 kermes를 참조, 중세 영어에서 자주 사용됨; engrain과 비교. 중세 영어에서 grain은 또한 "꽃의 씨앗; 사과, 포도 등의 씨; 베리, 콩류, 견과류"를 의미할 수 있음. Grain alcohol은 1854년에 증명됨.

당류의 화학명에서 표준적으로 사용되는 접미사로, 원래는 단순한 명사형 접미사였으나 19세기 중반 프랑스 화학자들에 의해 채택되었습니다. 이 접미사는 설탕(sugar)과는 어원적으로 아무런 관련이 없습니다. 이 시기에 두 가지 화학명에서 나타나는데, 하나는 프랑스어 접미사에서 유래된 것으로 보이는 cellulose이고, 다른 하나는 그리스어 원형에서 자연스럽게 파생된 것으로 여겨지는 glucose입니다. Flood는 glucose에서 유래되었다고 주장합니다.

    광고

    granulose 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    granulose 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of granulose

    광고
    인기 검색어
    광고