광고

health-care

건강 관리; 의료 서비스

health-care 어원

health-care(n.)

또한 healthcare는 1915년에 healthcare (명사)에서 유래되었습니다.

연결된 항목:

고대 영어 caru, cearu "슬픔, 불안, 슬예," 또한 "정신의 짐; 심각한 정신적 주의," 후기 고대 영어에서는 "악의 apprehension 또는 많은 짐의 무게로 인한 걱정, 불안"에서 기원, 초기 게르만어 *karō "애도; 슬픔, 걱정" (출처는 고대 색슨어 kara "슬픔;" 고대 고지 독일어 chara "통곡, 애도;" 고딕어 kara "슬픔, 문제, 걱정;" 독일어 Karfreitag "성 금요일;" care (v.) 참조).

"안전 또는 보호를 위한 주의, 감독, 주의"라는 의미는 약 1400년경부터 입증되었으며, 이는 (1840년)에서 care of에서의 의미이다. "걱정의 대상이나 문제"라는 의미는 1580년대부터이다. take care of "맡다, 하다"는 1580년대부터; take care "조심하다"도 1580년대부터이다.

The primary sense is that of inward grief, and the word is not connected, either in sense or form, with L. cura, care, of which the primary sense is pains or trouble bestowed upon something. [Century Dictionary]
주요 의미는 내적 슬픔이며, 이 단어는 의미나 형태 측면에서 L. cura, 걱정과 연결되지 않으며, 이의 주요 의미는 어떤 것에 쏟는 고통이나 노력이다. [Century Dictionary]

고대 영어 hælþ "온전함, 완전함, 건강함 또는 좋음"은 프롤토 게르만어 *hailitho에서 유래되었으며, 인도유럽어 조어 *kailo- "온전한, 부상 없는, 좋은 징조의" (고대 영어 hal "건강한, 온전한;" 고대 노르드어 heill "건강한;" 고대 영어 halig, 고대 노르드어 helge "신성한, 성스러운;" 고대 영어 hælan "치유하다"의 원천)에서 유래됨. 프롤토 게르만어 추상 명사 접미사 *-itho (참조 -th (2))와 함께.

중세 영어에서는 신체 건강을 의미했지만, 또한 "번영, 행복, 복지; 보존, 안전"을 의미하기도 했습니다. whole에 대한 추상 명사로, heal에 대한 것이 아닙니다. "복지 또는 번영을 기원하는 인사" (축배 등에서)의 의미는 1590년대부터. Health food는 1848년부터 사용되었습니다.

    광고

    health-care 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    health-care 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of health-care

    광고
    인기 검색어
    health-care 근처의 사전 항목
    광고