광고

holiday

휴일; 공휴일; 휴가

holiday 어원

holiday(n.)

1500년대, 이전의 haliday (c. 1200), 고대 영어 haligdæg "거룩한 날, 성스러운 날, 종교 기념일; 안식일"에서 유래, halig "거룩한" (참조 holy) + dæg "날" (참조 day); 14세기에는 "종교 축제"와 "노동과 오락에서 면제되는 날" 모두를 의미했으나, 발음과 의미는 16세기에 diverged. 형용사로서 15세기 중반, Happy holidays는 19세기 중반, 영국 영어에서 학교에서의 여름 방학을 언급하며 사용되었다. 크리스마스 인사말로는 1937년 미국 영어에서, Camel 담배 광고에서 사용되었다.

holiday(v.)

"휴일을 보내다," 1869년, holiday (n.)에서 유래.

연결된 항목:

고대 영어 dæg "태양이 지평선 위에 있는 기간," 또한 "생애, 존재의 확정된 기간"은 원시 게르만어 *dages- "일(day)"에서 유래되었으며 (고대 색슌어, 중세 네덜란드어, 네덜란드어 dag, 고대 프리지아어 di, dei, 고대 고지 독일어 tag, 독일어 Tag, 고대 노르웨이어 dagr, 고대 고트어 dags의 출처), Watkins에 따르면, 이는 인도유럽조어 뿌리 *agh- "하루"에서 유래되었다. 그는 게르만어 초기 d-의 기원이 "불확실하다"고 덧붙인다. 그러나 Boutkan은 이것이 인도유럽조어 뿌리 *dhegh- "태우다"에서 유래되었다고 말한다 (참조 fever). 이는 라틴어 dies (이는 인도유럽조어 뿌리 *dyeu- "빛나다"에서 유래됨)와 관련이 없는 것으로 간주된다.

영어에서 원래 의미는 "낮 시간"이었으며, 앵글로색슌 시대 후기에 "24시간 기간"을 의미하게 되었다. 과거에는 하루가 일몰에서 시작되었으므로, 고대 영어 Wodnesniht는 우리가 "화요일 밤"이라고 부르는 것이었다. 17세기까지 영어에서 요일 이름은 규칙적으로 대문자로 시작하지 않았다.

12세기 후반부터 다른 시간 기간과 구별되는 "시간 기간"으로 사용되었다. From day to day는 고대 영어 후기에서, day-by-day "매일"은 14세기 후반부터, all day "항상"은 14세기 후반부터 사용되었다. Day off "일에서 벗어난 날"은 1883년부터 증명되었으며, day-tripper는 1897년 최초로 기록되었다. days in nowadays 등은 고대 영어와 중세 영어의 부사 소유격 사용의 유물이다.

All in a day's work "일상적으로 여겨지는 비정상적인 것"은 1820년부터 사용되었다. 향수를 불러일으키는 those were the days는 1907년부터 증명되었다. That'll be the day은 어떤 자랑이나 주장 뒤에 오는 가벼운 의심을 표현하며 1941년부터 사용되었다. call it a day "작업을 중단하다"는 1919년부터 사용되었으며, 이전에는 call it a half-day (1838년)로 사용되었다. One of these days "가까운 미래의 어떤 날에"는 15세기 후반부터, One of those days "불운의 날"은 1936년부터 사용되었다.

고대 영어 halig "신성한, 축성된, 성스러운; 신성한; 교회에 속한"은 프로토 게르만어 *hailaga-에서 유래되었으며 (고대 노르드어 heilagr, 덴마크어 hellig, 고대 프리시아어 helich "신성한," 고대 자센어 helag, 중세 네덜란드어 helich, 고대 고립어 heilag, 독일어 heilig, 고딕어 hailags "신성한"의 출처), 인도유럽조어 *kailo- "온전한, 손상되지 않은" (참조 health)에서 유래되었다. 기독교로의 개종 시 라틴어 sanctus를 위해 채택되었다.

주된 (기독교 이전) 의미는 확실히 결정할 수 없으나, 아마도 "온전하거나 손상되지 않아야 하는 것, 위반되거나 침해될 수 없는 것"이었으며, 고대 영어 hal (참조 health) 및 고대 고립어 heil "건강, 행복, 행운" (독일어 인사말 Heil의 출처)와 연결되었다. Holy water는 고대 영어에 있었다.

Holy is stronger and more absolute than any word of cognate meaning. That which is sacred may derive its sanction from man ; that which is holy has its sanctity directly from God or as connected with him. Hence we speak of the Holy Bible, and the sacred writings of the Hindus. He who is holy is absolutely or essentially free from sin; sacred is not a word of personal character. The opposite of holy is sinful or wicked; that of sacred is secular, profane, or common. [Century Dictionary, 1895]
Holy는 동의어적 의미의 어떤 단어보다 강하고 절대적이다. 신성한 것은 인간으로부터 제재를 받을 수 있지만, 신성한 것은 하나님으로부터 직접적인 성스러움을 가지거나 그와 연결되어 있다. 그래서 우리는 성경의 신성함과 힌두교의 신성한 저작들에 대해 이야기한다. 신성한 사람은 절대적으로 또는 본질적으로 죄가 없다; 신성한 것은 개인적 성격의 단어가 아니다. 신성한의 반대는 죄악이거나 사악한 것이고, 신성한의 반대는 세속적이거나 불경스러운, 또는 흔한 것이다. [Century Dictionary, 1895]

Holy는 1837년부터 강조하는 단어로 사용되었으며; 1880년대부터는 (예: holy smoke, 1883, holy mackerel, 1876, holy cow, 1914, holy moly 등) 감탄사로 사용되었으며, 대부분은 holy Christ 또는 holy Moses의 완곡어법이다. Holy Ghost는 고대 영어에 있었으며 (중세 영어에서는 종종 하나의 단어로 쓰임). Holy League는 다양한 유럽 동맹을 지칭하는 데 사용되었고; Holy Alliance는 1815년 러시아, 오스트리아, 프로이센의 군주들에 의해 개인적으로 결성된 것이었으며, 1830년에 끝났다.

광고

holiday 의 추세

books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

holiday 공유하기

AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of holiday

광고
인기 검색어
광고