광고

hometown

고향; 자신의 출신 도시; 자주 가는 곳

hometown 어원

hometown(n.)

또한 home-town은 1879년에 사용되기 시작했으며, 이는 home (명사)와 town의 결합에서 유래했습니다.

연결된 항목:

고대 영어 ham "거주지, 집, 거처, 고정 거주지; 영지; 마을; 지역, 나라"는 원시 게르만어 *haimaz "집"에서 유래되었으며 (고대 프리지아어 hem "집, 마을," 고대 노르드어 heimr "거주지, 세계," heima "집," 덴마크어 hjem, 중세 네덜란드어 heem, 독일어 heim "집," 고딕어 haims "마을"의 출처). 이는 PIE 뿌리 *tkei- "정착하다, 거주하다, 집에 있다"의 접미형에서 재구성된 것으로 보인다.

형용사로는 1550년대부터 사용. "마을"이라는 고대 게르만어 의미는 지명과 hamlet에서 보존됨.

'Home' in the full range and feeling of [Modern English] home is a conception that belongs distinctively to the word home and some of its Gmc. cognates and is not covered by any single word in most of the IE languages. [Buck]
[현대 영어] home의 전체 범위와 느낌에서 '집'은 home이라는 단어와 일부 게르만어 동족들에게 독특하게 속하는 개념이며, 대부분의 인도유럽어족 언어에서 단일 단어로 표현되지 않는다. [Buck]

은어 표현 make (oneself) at home "자신이 살지 않는 곳에서 편안해지다"는 1892년부터 사용됨 (at home "편안히"는 1510년대). keep the home fires burning은 1914년의 노래 제목. nothing to write home about "주목할 만한 것이 아닌"은 1907년부터. Home movie는 1919년부터; home computer는 1967년부터.

Home stretch (1841)은 경마에서 유래됨 (참조 stretch (n.)). Home economics은 1899년부터 학교 교육 과정으로 증명됨; 그 구문 자체는 1879년부터 (원래 economy의 문자적 의미가 "가계 관리"였으므로, 이 구문은 어원적으로 중복됨).

스포츠나 게임에서 목표로 하는 Home은 1778년부터. 야구에서 Home base는 1856년부터, home plate는 1867년부터 증명됨. 스포츠에서 Home team은 1869년부터; home field "지역 팀에 속하는 구장"은 1802년부터 (OED 2판 인쇄의 1800년 인용은 날짜 오타, Spokane Falls의 야구를 언급하므로). Home-field advantage는 1955년부터 증명됨.

중세 영어 toun은 "어느 정도의 지역 정부를 가진 거주지"라는 의미로, 고대 영어 tun에서 유래했습니다. 이 단어는 "울타리, 정원, 밭, 마당; 농장, 영지; 주거지, 저택"을 의미했으며, 이후 "집들의 집합체, 마을, 농장"으로 발전했습니다. 이는 원시 게르만어 *tunaz, *tunan에서 "요새화된 장소"를 의미하며, 고대 색슨어, 고대 노르드어, 고대 프리지어의 tun (울타리, 생울타리), 중세 네덜란드어의 tuun (울타리), 현대 네덜란드어의 tuin (정원), 고대 고지 독일어의 zun, 현대 독일어의 Zaun (울타리, 생울타리)와 같은 단어들과 관련이 있습니다.

이 단어는 초기 게르만어에서 켈트어 *dunon (언덕, 언덕 요새)에서 차용된 것으로 보이며, 이는 고대 아일랜드어 dun, 웨일스어 din (요새, 요새화된 장소, 캠프), dinas (도시), 갈리아어-라틴어 -dunum (지명에서)와 같은 형태로도 나타납니다. 이는 재구성된 형태로는 인도유럽조어 *dhu-no- (둘러싸인, 요새화된 장소, 언덕 요새)에서 유래하며, 이는 *dheue- (닫다, 끝내다, 완전한 순환을 이루다)에서 파생되었습니다 (자세한 내용은 down (명사 2형) 참조).

중세 영어에서 "마을보다 큰 집들의 집합체"라는 의미는 12세기 중반 노르만 정복 이후 프랑스어 ville에 대응하기 위해 사용되면서 생겨났습니다. 중세 잉글랜드에서는 주로 "시장에서 관련된 많은 집들"이라는 의미로 발전했습니다. 미국에서는 종종 "타운십" (자치구)이라는 의미로 사용됩니다.

현대 영어에서 이 단어는 부분적으로 일반적인 용어로, 대도시뿐만 아니라 도시와 마을 사이의 중간적인 장소에도 적용됩니다. 그러나 이러한 사용은 드물며, 유사한 예로는 라틴어 oppidium이 있습니다. 이 단어는 때때로 로마나 아테네와 같은 도시에도 적용되었지만, 이들 각각은 더 정확히는 urbs (도시)로 불렸습니다.

중세 영어에서는 일반적으로 세련된 장소를 비유적으로 표현하는 데 사용되었습니다. town ball (타운 볼)은 초기 야구의 한 형태로, 1852년부터 그 이름으로 기록되었습니다. town car (타운 카, 1907년)은 원래는 승객 공간이 닫힌 자동차와 운전석이 열린 자동차를 의미했습니다.

14세기부터 in town (도시에 있다) 또는 out of town (도시에 없다)라는 표현이 사용되었습니다. On the town (또는 upon the town, 1712년부터)은 "사치스러운 생활을 하며 유행을 따르는" 의미로 증명되었습니다. Man about town (1734년부터)은 "공공 및 사적인 행사에서 자주 목격되는 사람"을 의미했습니다. 구어체 go to town (1933년부터)은 "열정적으로 (무언가를) 하다"라는 의미로 기록되었습니다.

Town-crier (타운 외치는 사람, 1600년경부터)은 town-talk (타운의 일반적인 이야기, 소문거리, 1650년대부터)와 town clock (타운 시계, 1466년부터, 더블린을 언급하며)와 함께 사용되었습니다.

    광고

    hometown 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    hometown 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of hometown

    광고
    인기 검색어
    광고