광고

hop-toad

두꺼비; 뛰어다니는 두꺼비

hop-toad 어원

hop-toad(n.)

또한 hoptoad는 1827년에 등장한 미국 영어 단어로, hop (동사)와 toad (두꺼비)를 결합한 것입니다.

연결된 항목:

고대 영어 hoppian "튀다, 도약하다; 춤추다; 절다"는 프리토-게르만어 *hupnojan에서 유래되었으며 (고대 노르드어 hoppa "hop, skip", 네덜란드어 huppen, 독일어 hüpfen "to hop"와 같은 출처). 1791년부터 타동사 의미로 사용됨. 관련: Hopped; hopping.

Hopping mad는 1670년대부터 사용됨. Hopping-John "베이컨과 쌀, 완두콩 스튜"는 1838년부터 입증됨; 초기 언급에서는 jambalaya와 동일하다고 여겨졌으며, 음식 역사학자 앤서니 부치니는 재밌는 어원으로 Jan bale "춤추는 존"에서 유래되었다고 제안함.

“꼬리가 없는 양서류”라는 의미의 tode는 1300년경의 고문서에서 주로 개구리와 구별되며 사용되었는데, 개구리는 생애의 일부를 물에서 보내는 동물입니다. 이 단어는 고대 영어 tadige, tadie에서 줄어든 형태로, 그 기원은 불확실하며, 옥스퍼드 영어 사전(1989)에 따르면 영어 외에는 알려진 동족어가 없습니다. 덴마크어 tudse, 스웨덴어 tåssa는 관련이 없는 것으로 간주됩니다.

두꺼비는 완전히 해가 없는 생물로, 정원에서 유용한 해충 먹이 역할을 하지만, 오랫동안 혐오스럽고 악의적인 존재로 여겨졌습니다. 때로는 악마 자체의 상징으로 묘사되었고, 중세 영어 문헌에서는 용 등과 함께 지옥에서 저주받은 이들이 맞이할 공포 중 하나로 언급되었습니다. 심지어 연옥에 있는 영혼들도 두꺼비에게 물린다고 전해졌습니다. 이 단어는 1560년대부터 혐오스러운 사람들을 지칭하는 데 사용되었습니다. toady, toadstone, toadstool와 비교해 보세요.

1450년대 중반의 Promptorium parvulorum에서는 todelinge가 라틴어 bufonulus를 설명하는 데 사용되었습니다. “두꺼비를 죽이는 자”라는 표현인 Toad-strangler는 1919년 미국 남부 방언에서 유래된 “폭우”를 의미합니다. 요리 용어인 toad in the hole은 1787년부터 증명됩니다.

    광고

    hop-toad 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    hop-toad 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of hop-toad

    광고
    인기 검색어
    광고