광고

toadstool

독버섯; 유독한 버섯

toadstool 어원

toadstool(n.)

14세기 후반, tode-stole는 우산 모양의 버섯을 가리키는 일반적인 이름이었어요. 이 이름은 중세 영어 tadde "두꺼비" (참조: toad)와 stole "의자, 자리" (참조: stool)에서 유래한 환상적인 표현인 것 같아요. 두꺼비는 매우 독성이 강한 생물로 여겨졌고, 1800년경부터 이 단어는 "식용 버섯과 구별되는 독성 또는 식용 불가능한 버섯을 가리키는 대중적인 용어로 제한되었어요" [OED, 1989]. toad-cheese는 독성 버섯의 한 예죠. Promptorium parvulorum (15세기 중반)에서는 중세 영어 toodys hatte가 라틴어 boletus를 설명하고 있어요. Toad's meat (1886)는 "두꺼비 버섯"을 가리키는 시골적인 표현이었답니다.

연결된 항목:

중세 영어 stōl, 고대 영어 stol "1인용 좌석"에서 유래, 원시 게르만어 *stōla- (고대 프리시안어 stol, 고대 노르드어 stoll, 고대 고지 독일어 stuol, 독일어 Stuhl "좌석," 고딕어 stols "높은 좌석, 왕좌"의 출처)에서 기원, 인도유럽어족 *sta-lo-, 뿌리 *sta- "서다, 단단히 만들다 또는 있다"의 지소형 (리투아니아어 pa-stolas "서다," 고대 슬라브어 stolu "의자"의 출처).

영어 단어는 원래 왕좌에 사용되었고 (cynestol "왕의 좌석, 왕좌"처럼) 초기 중세 영어에서는 주교의 좌석과 주교구, 사법 벤치에도 사용되었다. chair (명사)의 프랑스어에서의 채택과 함께 의미의 감소가 시작되었고, 14세기 이후로는 stool이 암팔과 등받이가 없는 작은 좌석으로 격하되었다 (고대 영어 후기에 입증됨), 때로는 세 개의 다리에 장착된 나무 조각이거나 "화장실" (15세기 초)로, 그리고 "배변" (1530년대)으로 이어졌다.

“꼬리가 없는 양서류”라는 의미의 tode는 1300년경의 고문서에서 주로 개구리와 구별되며 사용되었는데, 개구리는 생애의 일부를 물에서 보내는 동물입니다. 이 단어는 고대 영어 tadige, tadie에서 줄어든 형태로, 그 기원은 불확실하며, 옥스퍼드 영어 사전(1989)에 따르면 영어 외에는 알려진 동족어가 없습니다. 덴마크어 tudse, 스웨덴어 tåssa는 관련이 없는 것으로 간주됩니다.

두꺼비는 완전히 해가 없는 생물로, 정원에서 유용한 해충 먹이 역할을 하지만, 오랫동안 혐오스럽고 악의적인 존재로 여겨졌습니다. 때로는 악마 자체의 상징으로 묘사되었고, 중세 영어 문헌에서는 용 등과 함께 지옥에서 저주받은 이들이 맞이할 공포 중 하나로 언급되었습니다. 심지어 연옥에 있는 영혼들도 두꺼비에게 물린다고 전해졌습니다. 이 단어는 1560년대부터 혐오스러운 사람들을 지칭하는 데 사용되었습니다. toady, toadstone, toadstool와 비교해 보세요.

1450년대 중반의 Promptorium parvulorum에서는 todelinge가 라틴어 bufonulus를 설명하는 데 사용되었습니다. “두꺼비를 죽이는 자”라는 표현인 Toad-strangler는 1919년 미국 남부 방언에서 유래된 “폭우”를 의미합니다. 요리 용어인 toad in the hole은 1787년부터 증명됩니다.

    광고

    toadstool 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    toadstool 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of toadstool

    광고
    인기 검색어
    toadstool 근처의 사전 항목
    광고