광고

imbecile

바보; 무능한 사람; 정신적으로 미숙한 사람

imbecile 어원

imbecile(adj.)

1540년대에 imbecille이라는 단어가 "약한, 허약한" (특히 신체적으로)라는 의미로 사용되기 시작했어요. 이 단어는 프랑스어 imbecile에서 유래했으며, 이는 15세기부터 사용되었습니다. 라틴어 imbecillus 역시 "약한, 허약한"이라는 의미를 가지고 있었고, 이 단어의 정확한 기원은 불확실해요.

전통적으로 라틴어 imbecillus는 "지탱되지 않은" 또는 "지팡이 없이"라는 의미로 해석되곤 했어요. 이는 in- (부정 또는 반대를 의미하는 접두사)와 baculum (지팡이, 막대기라는 뜻)에서 파생된 형태로 보이는데, 예를 들어 유베날리스(로마의 풍자시인)가 남긴 imbecillis: quasi sine baculo 같은 표현이 있죠. 하지만 Century Dictionary는 이런 해석이 "믿기 어렵다"고 보고했고, de Vaan은 "매우 억지스럽다"며 "정확히 말하자면 지지 없이 걸을 수 있는 사람들이 더 강한 사람들일 것처럼 보인다"라고 덧붙였어요. 발음적 문제도 존재했죠.

이 단어의 의미는 18세기 중반부터 "정신적으로 약한 또는 무능력한"으로 변화했어요. 이는 frail과 비교할 수 있는데, frail은 지방 영어에서 "정신적으로 약한"이라는 의미도 가질 수 있었어요. 명사로서 "정신적으로 부족한 사람"이라는 의미로는 1802년부터 사용된 기록이 있어요. 전통적으로는 대략 6세에서 9세의 정신 연령을 가진 성인을 가리켰고, 이는 idiot보다는 높지만 moron보다는 낮은 수준이었어요.

연결된 항목:

"막대 모양의 세균," 1877년, 의학 라틴어에서 유래, 후기 라틴어 bacillus "막대기"에서 비롯, 문자 그대로 "작은 지팡이"라는 의미로, baculum "지팡이, 지팡이, 목발"의 축소형. 이는 인도유럽조어 *bak- "지팡이"에서 유래하며, 그리스어 bakterion의 기원도 여기에 있다 (자세한 내용은 bacteria를 참조). 또한, 도구나 수단을 나타내는 접미사 -culo (자세한 내용은 -cule를 참조)와 결합되어 만들어졌다. 이 용어는 1853년 독일의 식물학자 페르디난트 코흐(1828-1898)에 의해 세균학에서 처음 사용되었다.

1875년, 명사 imbecile에 접미사 -ic이 결합되어 만들어졌습니다.

15세기 초, imbecilite라는 단어가 사용되었는데, 이는 "신체의 약함, 무기력함, 성불능"을 의미합니다. 이 단어는 고대 프랑스어 imbécillité와 라틴어 imbecillitatem (주격 imbecillitas)에서 유래했으며, 라틴어에서는 "약함, 무력함, 무력감"을 뜻합니다. 이 단어는 imbecillus에서 파생되었으며, 그 기원은 불확실합니다 (자세한 내용은 imbecile을 참조하세요). "정신적 약함"이라는 의미는 신체적 약함과 대조되는 개념으로 라틴어에서 두 번째 의미로 존재했지만, 영어에서는 1620년대까지 사용되지 않았습니다.

    광고

    imbecile 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    imbecile 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of imbecile

    광고
    인기 검색어
    광고