광고

immerge

담그다; 잠기다; 몰두하다

immerge 어원

immerge(v.)

1620년대에 immergere라는 라틴어에서 유래하여 "액체에 담그다, 잠기다"라는 의미로 번역되었습니다 (자세한 내용은 immersion을 참조하세요). 1706년부터 자동사로 사용되기 시작했지만, 이 용법은 드물고 일반적으로는 immerse라는 동사가 더 많이 쓰입니다. 관련된 형태로는 Immergedimmerging가 있습니다.

연결된 항목:

"액체에 잠기다," 15세기 초 ( immersed에 암시됨), 라틴어 immersus, immergere의 과거분사 "잠그다, 담그다, 가라앉히다, 잠수시키다"에서 유래 ( immersion 참고). 비유적으로, 공부, 작업, 열정 등에서 1660년대부터. 관련: Immersed; immersing; immersive.

1500년경, 후기 라틴어 immersionem (주격 immersio)에서 유래된 단어로, 이는 과거 분사 어간 immergere "담그다, 잠그다, 가라앉히다, 잠수시키다"에서 파생된 명사입니다. 이 단어는 in- "안으로, 안에, 위에" (인도유럽조어 뿌리 *en "안"에서)와 라틴어 mergere "담그다, 잠그다" (참조: merge)의 동화된 형태에서 왔습니다. "어떤 관심사나 상황에 몰두함"이라는 의미는 1640년대부터 사용되었습니다. 외국어 교육 방법으로서의 의미는 1965년부터 사용되었으며, Berlitz 회사에 의해 상표화되었습니다.

    광고

    immerge 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    immerge 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of immerge

    광고
    인기 검색어
    광고