광고

implausible

믿기 어려운; 타당하지 않은; 그럴듯하지 않은

implausible 어원

implausible(adj.)

"진실성이나 신뢰성을 갖추지 못한," 1670년대에 in- "아니다, 반대" (참조 in- (1))의 동화된 형태와 plausible의 결합으로 만들어졌습니다. 초기에는 "갈채를 받을 가치가 없는" (1600년경) 의미로 사용되었습니다. 관련된 단어로는 Implausibly가 있습니다.

연결된 항목:

1540년대, "수용 가능하고, 동의할 수 있으며, 찬사나 승인을 받을 만한" (현재는 폐지된 의미), 라틴어 plausibilis "찬사를 받을 만하고, 기쁘고, 수용 가능한"에서 유래, plaudere "박수 치다"의 과거 분사형 plaus-에서 유래 (참조 plaudit). "진실의 외관을 가진, 겉보기에는 옳고, 수용 또는 승인을 받을 만한 것처럼 보이는" 의미는 1560년대부터 기록되었으며; 특히 "신뢰성을 가진 것처럼 보이는 또는 피상적인 외관을 가진"을 의미함. 관련: Plausibly.

표현 plausible deniability는 워터게이트 스캔들(1973) 동안 등장했지만 1950년대 CIA 용어에서 유래된 것으로 알려져 있음 (Allen Dulles가 첫 공공 사용으로 인정받기도 함); 그 자체는 더 오래됨: "고위 관리나 권력이 자신의 계층 내 타인의 불명예스러운 행동에 대한 책임을 부인할 수 있게 해주는 상황, 왜냐하면 부인자가 그 행동을 알았다는 것을 확인할 수 있는 사람이 없기 때문임."에 대한 설명.

1630년대에 implausible-ity가 결합되어 만들어졌습니다.

단어를 형성하는 요소로서 "아니다, 반대, 없음"이라는 의미를 가지고 있습니다. (또한 im-, il-, ir--n-이 뒤따르는 자음과 합쳐지는 경향에 따라 형성된 것으로, 이는 후기 라틴어에서 시작되었습니다.) 이 요소는 라틴어 in-에서 유래되었으며, 이는 "아니다"라는 뜻입니다. 그리스어 an-, 고대 영어 un-와 같은 어원적 친척들이 있으며, 모두 인도유럽조어 뿌리 *ne- "아니다"에서 파생되었습니다.

고대 프랑스어와 중세 영어에서는 종종 en- 형태로 사용되었지만, 현대 영어에서는 이러한 형태가 대부분 사라졌습니다. 현재 남아 있는 몇몇 예시들(enemy 같은)은 더 이상 부정적인 의미로 인식되지 않습니다. 영어에서의 일반적인 규칙은 명백히 라틴어에서 유래된 요소에는 in-을 사용하고, 고유하거나 고유화된 요소에는 un-을 사용하는 것입니다.

    광고

    implausible 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    implausible 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of implausible

    광고
    인기 검색어
    광고