광고

indiscrete

구별되지 않는; 분리되지 않은; indiscreet한

indiscrete 어원

indiscrete(adj.)

"뚜렷한 부분이 없는," 1782년 (이전에는 "뚜렷하게 분리되지 않은," 1600년경), 라틴어 indiscretus "분리되지 않은; 구별할 수 없는, 따로 알 수 없는"에서 유래. 이는 in- "아니, 반대" (참조: in- (1))와 discretus "분리된, 뚜렷한" (중세 라틴어에서는 "식별하는, 신중한")의 결합으로, discernere "구별하다"의 과거 분사형입니다 (참조: discern). 관련된 단어로는 Indiscretely (신중하지 않게), indiscreteness (신중하지 않음)가 있습니다.

연결된 항목:

"(두 개 이상 것들 사이의) 차이 또는 구별을 인식하거나 인지하다;" 또한 "눈으로 (대상을) 구별하다, 뚜렷이 보다, 응시하다;" 또한 "합리적으로 인식하다, 이해하다;" 14세기 후반, 고대 프랑스어 discerner (13세기) "구별하다, 분리하다 (체로 걸러내다)"와 라틴어 discernere "분리하다, 떼어내다, 나누다, 배분하다; 구별하다, 인식하다"에서 유래, dis- "떨어져, 멀리" (참조 dis-) + cernere "구별하다, 분리하다, 체로 걸러내다" (PIE 어근 *krei- "체로 걸러내다," 따라서 "구별하다, 구분하다"에서)에서 직접적으로 유래. 관련: Discerned; discerning.

"경솔하고, 분별력이 없으며, 좋은 판단력을 결여한"이라는 의미로, 15세기 초에 사용되기 시작했습니다. 이는 중세 라틴어 indiscretus에서 유래되었으며, in-은 "not" 또는 "opposite of" (참고: in- (1))를 의미하고, 라틴어 discretus는 "분리된, 독특한" (중세 라틴어에서는 "식별력 있는, 신중한"이라는 의미로 사용됨)에서 비롯되었습니다. 이는 discernere ("구별하다"라는 의미, 참고: discern)의 과거 분사형입니다. 중세 라틴어에서는 이 단어가 다른 의미로도 사용되었고, 이는 indiscrete라는 단어로 발전했습니다. 관련된 단어로는 Indiscreetly (경솔하게), indiscreetness (경솔함)가 있습니다.

단어를 형성하는 요소로서 "아니다, 반대, 없음"이라는 의미를 가지고 있습니다. (또한 im-, il-, ir--n-이 뒤따르는 자음과 합쳐지는 경향에 따라 형성된 것으로, 이는 후기 라틴어에서 시작되었습니다.) 이 요소는 라틴어 in-에서 유래되었으며, 이는 "아니다"라는 뜻입니다. 그리스어 an-, 고대 영어 un-와 같은 어원적 친척들이 있으며, 모두 인도유럽조어 뿌리 *ne- "아니다"에서 파생되었습니다.

고대 프랑스어와 중세 영어에서는 종종 en- 형태로 사용되었지만, 현대 영어에서는 이러한 형태가 대부분 사라졌습니다. 현재 남아 있는 몇몇 예시들(enemy 같은)은 더 이상 부정적인 의미로 인식되지 않습니다. 영어에서의 일반적인 규칙은 명백히 라틴어에서 유래된 요소에는 in-을 사용하고, 고유하거나 고유화된 요소에는 un-을 사용하는 것입니다.

    광고

    indiscrete 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    indiscrete 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of indiscrete

    광고
    인기 검색어
    광고