광고

inflammatory

자극적인; 염증을 유발하는; 열렬한

inflammatory 어원

inflammatory(adj.)

"열정을 일으키거나 욕망을 자극하는"이라는 의미로 1711년에 사용되었으며, 이는 라틴어 inflammat-의 비유적 표현으로, inflammare "불을 붙이다" (자세한 내용은 inflame 참조)에서 유래되었습니다. 여기에 -ory가 결합된 형태입니다. 1732년부터는 병리학에서 "병적 염증을 동반하는"이라는 의미로 사용되었고, 명사 형태는 1680년대부터 나타났습니다.

연결된 항목:

14세기 중반, "누군가를 열렬하게 만들다; (정신 등을) 불붙이다"라는 의미로, 열정이나 종교적 미덕과 관련된 비유적 표현으로 사용되었어요. 이는 고대 프랑스어 enflamer "불이 붙다; 불을 지르다" (현대 프랑스어 enflammer)에서 유래했으며, 라틴어 inflammare "불을 붙이다, 점화하다"에서 파생되었어요. 이 라틴어는 비유적으로 "일으키다, 자극하다"라는 의미로도 쓰였고, in- "안에" (인도유럽어 조어 *en "안에"에서)와 flammare "불꽃을 내다" (라틴어 flamma "불꽃"에서)로 구성되어 있죠 (자세한 내용은 flame (n.)을 참고하세요).

"불을 붙이다"라는 문자적 의미는 14세기 후반에 영어로 처음 기록되었어요. "열을 가하다, 뜨겁게 만들다, 염증을 일으키다"라는 의미는 1520년대부터 나타났고요. 예전에는 enflame라고도 썼지만, 16세기 이후로는 in-을 사용한 철자가 주류를 이루게 되었어요. 관련된 단어로는 Inflamed (염증이 생긴), Inflaming (염증을 일으키는)가 있어요.

형용사와 명사 접미사로 사용되며, "관련된, 특징적인, 경향이 있는, 장소"의 의미를 가집니다. 이는 중세 영어 -orie에서 유래되었고, 고대 북프랑스어 -ory, -orie (고대 프랑스어 -oir, -oire)를 거쳐 라틴어 -orius, -oria, -orium에서 발전했습니다.

라틴어 형용사 -orius는 "행위의 주체가 수행하는 행동에 고유한 특성을 나타내는 경향이 있었다"는 설명이 있습니다. 예를 들어, oratoriusorator에서, laudatoriuslaudator에서 유래했습니다. 이러한 형용사의 중성형은 초기부터 명사로 사용되었으며, 주로 행위자의 거주지나 그가 사용하는 도구를 나타냈습니다. 예를 들어, praetoriumpraetor에서, dormitoriumdormitor에서, auditorium, dolatorium 등이 그러합니다.

"이러한 새로운 단어들은 이미 제국 시대에 흔하게 사용되었고, 특히 교회와 학문적 라틴어에서 나중에 매우 다양해졌습니다. 예를 들어, purgatorium, refectorium, laboratorium, observatorium 등이 있습니다." [번역: G.W. Kitchin, 옥스포드, 1878]

    광고

    inflammatory 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    inflammatory 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of inflammatory

    광고
    인기 검색어
    광고