광고

interpersonal

사람들 간의; 대인 관계의; 상호작용의

interpersonal 어원

interpersonal(adj.)

1911년에 사용되기 시작했으며, inter-는 "between" (사이)이라는 의미, person (명사)과 -al (형용사 접미사)에서 유래했습니다. 이 용어는 1938년 H.S. 설리반 (1892-1949)이 심리학에서 사람들 간의 상호작용을 설명하기 위해 도입했습니다. 관련된 표현으로는 Interpersonally (상호 간에) 등이 있습니다.

연결된 항목:

1200년경, persoun, "개인, 인간"이라는 의미로, 고대 프랑스어 persone "인간, 누구든지, 사람" (12세기, 현대 프랑스어 personne)와 라틴어 persona "인간, 사람, 인물; 드라마에서의 역할, 가정된 성격," 원래는 "가면, 거짓 얼굴," 나무나 점토로 만들어진 머리를 덮는 가면으로, 후기 로마 극장에서 배우들이 착용하던 것에서 유래. OED는 persona의 일반적인 19세기 설명을 "Latin personare '소리를 통해' (즉, 가면이 목소리를 전달하고 증폭할 수 있는 것으로서)"로 제시하지만, "긴 o가 문제를 일으킨다 ...." Klein과 Barnhart는 Etruscan phersu "가면"에서 차용되었을 가능성이 있다고 말한다. De Vaan은 이에 대한 항목이 없다.

13세기 중반부터 "삼위일체의 인격 중 하나"라는 신학적 용도로 교회 라틴어에서 고전 단어의 사용. "신체적 존재, 살아있는 몸"과 "외부 모습"의 의미는 14세기 후반부터. 문법에서는 "주어가 동사에 가질 수 있는 관계 중 하나"로, 1510년대부터. 법적 용도로는 "국가 이외의 법인이나 회사로, 법 앞에 권리와 의무를 가지는 단체"로, 15세기부터, person aggregate (1400년경), person corporate (15세기 중반)에서 줄임말로 사용.

성중립성을 위해 또는 성차별 주장을 피하기 위해 복합어에서 -person-man을 대체하는 사용은 1971년 (로 chairperson에서) 기록됨. In person "신체적 존재로"는 1560년대부터. Person-to-person (형용사)은 1919년부터 증명됨, 원래 전화 통화에 대한 것; 그 구문 자체는 1880년부터 질병의 전파를 언급하는 데 사용됨.

명사나 다른 형용사에서 형용사를 만드는 접미사로, "의, 같은, 관련된, ~에 관한"이라는 의미를 가집니다. 중세 영어에서는 -al, -el 형태로 사용되었으며, 이는 프랑스어 또는 라틴어 -alis에서 유래되었습니다 (자세한 내용은 -al (2) 참고).

영어에서 자유롭게 사용되는 단어 형성 요소로, "between, among, during"의 의미를 가지고 있습니다. 이는 라틴어 inter (전치사, 부사)에서 유래되었으며, "among, between, betwixt, in the midst of"라는 뜻을 가지고 있습니다. 이 라틴어는 인도유럽조어 *enter에서 파생된 것으로, "between, among"의 의미를 지니고 있습니다. 이 뿌리는 산스크리트어 antar, 고대 페르시아어 antar ("among, between"), 고대 그리스어 entera (복수형, "intestines"), 고대 아일랜드어 eter, 고대 웨일스어 ithr ("among, between"), 고딕어 undar, 고대 영어 under ("under")와 같은 단어들의 기원이기도 합니다. 이는 뿌리 단어 *en ("in")의 비교급 형태입니다.

영어에서 이 접두사는 15세기부터 활발히 사용되었으며, 게르만어와 라틴어에서 유래된 단어들 모두에 적용되었습니다. 프랑스어에서는 entre-로 표기되었고, 이 형태로 영어에 차용된 대부분의 단어들은 16세기까지 라틴어에 맞춰 다시 철자 변경되었습니다. 단, entertainenterprise는 예외적으로 원래 철자를 유지했습니다. 라틴어에서는 -l- 앞에서 intel-로 철자가 바뀌었고, 이로 인해 intelligence와 같은 형태가 생겨났습니다.

    광고

    interpersonal 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    interpersonal 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of interpersonal

    광고
    인기 검색어
    광고