광고

intrepidity

대담함; 용기; 두려움 없음

intrepidity 어원

intrepidity(n.)

1640년대에 intrepid (형용사)와 -ity를 결합하여 만들어졌습니다.

연결된 항목:

“위험에 동요하지 않고, 두려움을 모르는”이라는 의미로 1690년대에 사용되었으며, 프랑스어 intrépide (16세기)에서 유래되었고, 라틴어 intrepidus “흔들리지 않는, 두려움을 모르는, 놀라지 않는”에서 직접적으로 파생되었습니다. 이는 in- “not” (참조: in- (1))과 trepidus “놀란”에서 유래되었으며, 이는 인도유럽조어 *trep-(1) “떨다” (참조: trepidation)에서 파생되었습니다. 관련된 단어로는 Intrepidly (두려움 없이), intrepidness (1620년대, 두려움 없음)가 있습니다.

형용사에서 추상 명사를 만드는 접미사로, "______의 상태나 성질"이라는 의미를 가지고 있습니다. 중세 영어 -ite에서 유래되었고, 고대 프랑스어 -ete (현대 프랑스어 -ité)와 직접적으로 라틴어 -itatem (주격 -itas)에서 유래되었습니다. 이 접미사는 상태나 조건을 나타내며, -i- (어근에서 유래되었거나 연결 요소)와 일반적인 추상 접미사 -tas (참조: -ty (2))로 구성되어 있습니다.

Roughly, the word in -ity usually means the quality of being what the adjective describes, or concretely an instance of the quality, or collectively all the instances; & the word in -ism means the disposition, or collectively all those who feel it. [Fowler]
대체로 -ity로 끝나는 단어는 형용사가 설명하는 성질의 상태나 그 성질의 구체적인 사례, 또는 그 성질을 가진 모든 사례를 의미합니다. 반면, -ism으로 끝나는 단어는 특정한 성향이나 태도를 나타내며, 이를 느끼는 모든 사람들을 집합적으로 지칭합니다. [Fowler]
    광고

    intrepidity 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    intrepidity 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of intrepidity

    광고
    인기 검색어
    광고