광고

introjection

내면화; 투사된 감정의 내적 수용; 심리적 반응

introjection 어원

introjection(n.)

1856년, 의학 분야에서 사용되기 시작했으며, intro-는 "안쪽, 내부"를 의미하고, projection, interjection에서 추출된 어근이 결합된 것입니다. 철학적(1892년) 및 정신분석적(1911년) 맥락에서는 독일어 introjektion에서 유래되었으며, 철학적 의미에서는 스위스-독일 철학자 리차드 아베나리우스(1843-1896)가, 정신분석적 의미에서는 샨도르 페렌치(1873-1933)가 이 용어를 만든 것으로 알려져 있습니다.

연결된 항목:

15세기 초, interjeccioun이라는 단어가 사용되었는데, 이는 "삽입되거나 감정적으로 표현된 단어"라는 의미입니다. 이 단어는 고대 프랑스어 interjeccion (13세기)에서 유래했으며, 라틴어 interiectionem (주격 interiectio)에서 직접적으로 파생되었습니다. 라틴어에서의 의미는 "사이에서 던지거나 놓는 것"으로, 문법과 수사학에서도 사용되었습니다. 이는 intericere라는 동사의 과거 분사 어간에서 파생된 명사로, "사이에서 던지다, 놓다"라는 뜻을 가지고 있습니다. 이 단어는 inter ("사이", inter- 참조)와 -icere (즉, iacere "던지다"의 결합형)에서 유래했으며, 이는 인도유럽조어 *ye- ("던지다, 추진하다")와 관련이 있습니다. 관련된 단어로는 Interjectional이 있습니다.

15세기 후반, 알케미에서 "용융 금속에 분말을 부어 전이하는 것"을 의미하는 projeccioun에서 시작되었으며, 고대 프랑스어 projeccion과 라틴어 proiectionem (주격 proiectio) "앞으로 던지기, 뻗어내기"에서 유래하였으며, proicere "뻗다, 던지다"의 과거 분사 어간에서 파생된 행동 명사입니다 (참조 project (v.)).

1560년대부터 "구면 표면의 점들과 평면의 점들 사이의 지속적인 대응 관계의 체계"라는 지리적 의미로 사용되었습니다. 1590년대부터는 "투사하는 행동"으로 사용되었으며, 1756년부터는 "튀어나오거나 돌출된 것"을 의미하게 되었습니다.

광고

introjection 의 추세

books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

introjection 공유하기

AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of introjection

광고
인기 검색어
광고