광고

knowable

알 수 있는; 이해할 수 있는; 인식할 수 있는

knowable 어원

knowable(adj.)

1400년경, know (동사) + -able에서 유래되었습니다.

연결된 항목:

고대 영어 cnawan (7형 강동사; 과거형 cneow, 과거 분사 cnawen)은 "어떤 것을 다른 것과 동일하다고 인식하다"라는 의미로, 일반적으로는 "구별할 수 있다"(tocnawan), 또는 "사실이나 진리로 인식하거나 이해하다"(believe와 대조적)라는 의미로도 사용되었습니다. 또한 "어떤 것을 하는 방법을 알다"라는 의미도 가지고 있으며, 이는 원시 게르만어 *knew-에서 유래되었고, 고대 고지 독일어 bi-chnaan, ir-chnaan (모두 "알다"라는 의미)와 같은 형태로도 나타납니다. 이 단어는 인도유럽조어 뿌리 *gno- ("알다")에서 파생되었습니다.

발음에 대한 정보는 kn-를 참조하세요. 이 동사는 한때 게르만어에서 널리 사용되었지만, 현재는 영어에서만 남아 있으며, 다른 언어에서는 두 개 이상의 동사로 표현해야 하는 다양한 의미를 포괄적으로 담고 있습니다. 예를 들어 독일어에서는 wissen, kennen, erkennen 및 일부 können으로, 프랑스어에서는 connaître ("인식하다, 이해하다, 인정하다"), savoir ("지식을 가지다, 알다")로, 라틴어에서는 scire ("이해하다, 인식하다"), cognoscere ("알게 되다, 인식하다")로, 고대 교회 슬라브어에서는 znaja, vemi로 표현됩니다. 앵글로색슨족은 이 개념을 표현하기 위해 두 가지 다른 단어를 사용했으며, 다른 하나는 witan이었습니다 (자세한 내용은 wit (v.)를 참조하세요).

1200년경부터는 "경험하다, 겪다"라는 의미로 사용되기 시작했습니다. "성관계를 갖다"라는 의미는 다른 현대 언어에서도 발견되며, 약 1200년경 구약성서(창세기 4장 1절)에서 입증됩니다. 1540년대부터는 교활함이나 영리함을 암시하는 구어적 표현에서도 사용되었으며 (대개 부정적인 맥락에서), 이러한 의미는 시간이 지나면서 발전했습니다.

As far as (one) knows ("내가 아는 한")이라는 표현은 14세기 후반에 등장했습니다. God knows ("신만이 알다")는 1400년경부터 사용되었습니다. know too much ("살아남다, 탈출하다 등의 허락을 받다")는 1872년부터 나타났습니다. know better ("경험을 통해 배우다")는 1704년부터 사용되었습니다.

놀라움을 표현하는 what do you know는 1914년부터 입증되었습니다. 반대 의미인 Don't I know it ("내가 알지 않습니까")는 1841년부터 사용되었습니다.

"알 수 없는, 지식의 범위를 넘어선," 14세기 후반에 un- (1) "not" + knowable (형용사)에서 유래. 관련: Unknowability.

영어 형용사의 일반적인 종결 및 단어 형성 요소로, 주로 타동사에 기반하여 "할 수 있는; 책임이 있는; 허용된; 가치 있는; 요구되는; 또는 ______될 운명인"의 의미를 가지며, 때때로 "가득 찬, 유발하는"의 의미를 가지며, 프랑스어 -able 및 라틴어 -abilis에서 직접 유래되었습니다.

이는 본래 -ble로, 라틴어 -bilis에서 유래되었으며 (모음은 일반적으로 접미사로 붙는 동사의 어간 끝에서 유래), 이는 PIE *-tro-를 나타내며, 도구 명사를 형성하는 접미사로 사용되었고, 영어 ruddersaddle (명사)의 두 번째 음절과 동족입니다.

영어에서 살아있는 요소로, 라틴어나 고유 단어에서 새롭게 형성된 단어(readable, bearable)와 명사(objectionable, peaceable)와 함께 사용됩니다. 때때로 능동적인 의미(suitable, capable)를 가지며, 때때로 중립적인 의미(durable, conformable)를 가집니다. 20세기까지는 reliable witness, playable foul ball, perishable goods와 같이 매우 유연한 의미를 가지게 되었습니다. 17세기 작가는 cadaverable "죽을 운명인"이라는 표현을 사용했습니다.

To take a single example in detail, no-one but a competent philologist can tell whether reasonable comes from the verb or the noun reason, nor whether its original sense was that can be reasoned out, or that can reason, or that can be reasoned with, or that has reason, or that listens to reason, or that is consistent with reason; the ordinary man knows only that it can now mean any of these, & justifiably bases on these & similar facts a generous view of the termination's capabilities; credible meaning for him worthy of credence, why should not reliable & dependable mean worthy of reliance & dependence? [Fowler]
상세한 예를 하나 들어보면, 유능한 언어학자 외에는 reasonable이 동사에서 유래했는지 명사 reason에서 유래했는지, 또는 그 원래 의미가 이성적으로 설명될 수 있는 것인지, 이성을 가질 수 있는 것인지, 이성과 함께 설명될 수 있는 것인지, 이성을 가진 것인지, 이성을 듣는 것인지, 이성과 일치하는 것인지 알 수 없습니다; 일반인은 이제 이것이 이러한 모든 의미를 가질 수 있다는 것만 알고 있으며, 이러한 사실과 유사한 사실에 근거하여 종결의 능력에 대한 관대한 견해를 정당하게 형성합니다; credible이 그에게 신뢰할 가치가 있는 것을 의미한다면, 왜 reliabledependable이 신뢰와 의존의 가치가 있는 것을 의미하지 않아야 합니까? [Fowler]

라틴어에서 -abilis-ibilis는 동사의 굴절 모음에 따라 달라졌습니다. 따라서 고대 프랑스어, 스페인어, 영어에서 변형된 형태 -ible가 존재합니다. 영어에서는 -able이 고유(및 기타 비라틴) 단어와 함께 사용되는 경향이 있으며, -ible은 명백한 라틴어 기원의 단어와 함께 사용됩니다(하지만 예외도 있습니다). 라틴어 접미사는 able과 어원적으로 연결되어 있지 않지만, 오랫동안 대중적으로 연관되어 왔으며, 이는 아마도 살아있는 접미사로서의 활력을 기여했을 것입니다.

    광고

    knowable 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    knowable 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of knowable

    광고
    인기 검색어
    광고