고대 영어 mægden, mæden "결혼하지 않은 여성(주로 젊은); 처녀; 소녀; 하인," mægð, mægeð "처녀, 소녀; 여성, 아내"의 축소형으로, 원시 게르만어 *magadin- "젊은 여성, 성적으로 미숙한 여성"에서 유래 (고대 색슨어 magath, 고대 프리지아어 maged, 고대 고지 독일어 magad "처녀, 하인," 현대 독일어 Magd "하인, 하녀," 현대 독일어 Mädchen "소녀, 하녀," Mägdchen "작은 하녀"의 출처). 이는 인도유럽어족 어근 *maghu- "성별에 관계없이 젊은이, 결혼하지 않은 사람"의 여성형 변형으로 (고대 영어 magu "아이, 아들, 남성 자손," 아베스타어 magava- "결혼하지 않은," 고대 아일랜드어 maug "노예"의 출처).
중세 영어에서는 "성적 경험이 부족하거나 금욕하는 남성"을 의미하기도 했다(c. 1200). 또한 1580년대에는 참수형 집행을 위한 단두대와 같은 도구의 이름으로 사용되었다.