광고

parting

이별; 분리; 나누기

parting 어원

parting(n.)

13세기 중반에는 "떠나는 행위, 출발"이라는 의미로 사용되었고, 1300년경에는 "사람들 간의 분리, 작별"이라는 뜻과 함께 "나누거나 분리하는 행위; 분배, 할당"이라는 의미도 있었습니다. 이는 part (동사)에서 파생된 명사 형태입니다. 14세기 후반부터는 "나누는 행위나 과정; 분할이나 분리; 분할선, 분리 또는 분할의 지점이나 장소"라는 의미로 사용되었습니다.

연결된 항목:

1200년경, parten "떠나다, leave;" 13세기 후반, "사물, 사람을 분리시키다;" 고대 프랑스어 partir "나누다, 분리하다" (10세기)에서 유래, 라틴어 partire/partiri "나누다, 분배하다, 나누다"에서 유래, pars "일부, 조각, 몫" (인도유럽조어 뿌리 *pere- (2) "주다, 할당하다"에서 유래).

"나누다" (특히 "자르는 또는 쪼개는 방식으로 나누다")는 1300년경부터; "무언가를 (다른 사람들과) 나누다"는 14세기 초부터. 사람들에 대해서는 "서로 분리되다," 14세기 초부터, 또한 자동사로 "사람들을 서로 멀리하다, 개입하여 분리하다." "분열되다"의 자동사적 의미는 14세기 초부터; "나누어지거나 절단되다"는 1570년대부터. "머리를 나누다, 나누는 선에서 머리를 빗다"는 1610년대부터 기록됨. 관련: Parted; parting. part with "양보하다"는 1580년대부터; 이전에는 "나누다" (13세기 중반) 의미였음.

    광고

    parting 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    parting 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of parting

    광고
    인기 검색어
    광고