광고

peradventure

아마; 혹시; 어쩌면

peradventure 어원

peradventure(adv.)

"perhaps, possibly, maybe," 중세 영어 peraventure, paraventure (14세기 후반), per auenture (1300년경), 고대 프랑스어 par aventure에서 유래 (참조: per + adventure (명사)). 17세기에 라틴어에서 유래한 것처럼 다시 만들어짐.

연결된 항목:

1200년경, aventure, auenture "우연히 일어나는 일, 운, 행운"이라는 의미로 사용되었으며, 이는 고대 프랑스어 aventure (11세기) "우연, 사고, 사건, 발생"에서 유래되었고, 라틴어 adventura (res) "(일어날) 것"에서 유래되었으며, 이는 여성형 adventurus, 미래 분사 advenire "도착하다, 이르다, 도달하다"에서 유래되었습니다. 이는 ad "에게" (참조 ad-) + venire "오다" (PIE 뿌리 *gwa- "가다, 오다"의 접미형에서)에서 유래되었습니다.

의미는 "위험; 위험도" (운에 대한 시험), 1300년경, 그리고 "위험한 시도" (14세기 후반)에서 "새롭고 흥미로운 사건, 인생에서의 주목할 만한 사건" (1560년대)로 발전했습니다.

이전에는 "경이로움, 기적; 경이로운 것에 대한 설명" (13세기)도 의미했습니다. 영어에서는 15세기-16세기 동안 -d-가 복원되었고, 프랑스어에서는 거의 같은 시기에 복원하려는 시도가 거부되었습니다. Venture는 15세기 변형입니다. 독일어 Abenteuer는 프랑스어 단어의 차용으로, 아마도 Abend "저녁"의 영향을 받아 기괴하게 변형된 것입니다.

"through, by means of"라는 의미로 1580년대에 사용되기 시작했으며, 그 이전에는 다양한 라틴어와 프랑스어 구문에서 볼 수 있었고, 프랑스어에서는 주로 par라는 형태로 사용되었습니다. 이 단어는 라틴어 per에서 유래되었으며, "through, during, by means of, on account of, as in"이라는 의미를 가지고 있습니다. 이는 인도유럽조어 뿌리인 *per- (1)에서 파생된 것으로, "forward" 즉 "앞으로"라는 뜻에서 발전하여 "through, in front of, before, first, chief, toward, near, around, against"와 같은 여러 의미를 가지게 되었습니다.

“possibly”라는 표현은 15세기 후반에 등장했으며, perhappes라는 형태로, 부사적 소유격을 사용한 것입니다. 이는 14세기 중반의 perhap에서 유래되었고, per 또는 par는 “by” 또는 “through”를 의미하며 (per 참조), hap는 “chance” 즉 “우연”을 뜻하는 복수형입니다 (happen 참조). 이 구조는 peradventure, perchance와 같은 표현들을 모델로 하여 만들어졌으며, 현재는 이 단어가 이러한 표현들을 대체하게 되었습니다. Perhappons는 “possibly” 또는 “by chance”라는 의미로 15세기 후반부터 기록되어 있습니다.

    광고

    peradventure 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    peradventure 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of peradventure

    광고
    인기 검색어
    광고