14세기 중반, pokete, "작은 가방이나 주머니, 작은 자루"라는 의미로, 앵글로-프랑스어 pokete (13세기)에서 유래되었으며, 이는 고대 노르프랑스어 poque "가방" (고대 프랑스어 pouche)의 축소형으로, 프랑키시어 *pokka "가방"에 유사한 게르만어 기원에서 유래되었고, 이는 프로토-게르만어 *puk- (참조 poke (n.1))에서 유래되었습니다.
"특히 의류에 꿰매어진 개인이 착용하는 작은 가방"이라는 좁은 의미는 15세기 초부터 나타났습니다. "일부 당구대의 모서리와 측면에 있는 작은 가방이나 그물 중 하나"라는 의미는 1754년부터 사용되었습니다. "광석으로 채워진 지면의 공동"이라는 채굴 의미는 1850년부터 증명되었으며, "적군에게 거의 포위된 채 군대가 점령한 지역"이라는 군사적 의미는 1918년부터 사용되었고, "주변과 다른 작은 지역" (1926년)이라는 일반적인 의미는 군사적 용도에서 확장된 것으로 보입니다.
비유적으로 "돈" (주머니에 보관된 것으로 생각됨)이라는 의미는 1717년부터 사용되었으며, 그래서 out of pocket "돈을 지출하거나 잃다" (1690년대)라는 의미가 생겼고, Pope Pokett (15세기 후반)은 탐욕스럽고 부패한 교회를 비유적으로 표현한 것입니다.