광고

post-haste

급히; 신속하게; 즉시

post-haste 어원

post-haste(adv.)

“긴급하게, 가능한 모든 속도로”라는 의미로 1590년대에 사용되었으며, 이는 1530년대에 “매우 빠른 속도”라는 뜻의 명사에서 유래되었습니다. 일반적으로 "post haste,"라는 표현에서 비롯된 것으로 알려져 있는데, 이는 과거 편지에 쓰였던 지시문으로 1530년대부터 증명됩니다. 이 표현은 post (부사)와 haste (명사)의 조합에서 나왔습니다. 이 구절은 예전의 우편 말로 메시지를 전달하는 시스템에서 유래되었으며 (자세한 내용은 post (명사 3)를 참조), post라는 동사는 “매우 빠른 속도로 타거나 여행하다”라는 의미로 1550년대부터 기록되어 있습니다.

연결된 항목:

13세기 후반에는 "서두름, 급함, 민첩함, 속도"라는 의미로 사용되었고, 1300년경에는 "신속한 행동의 필요성, 긴급성"을 나타냈습니다. 이는 고대 프랑스어 haste에서 유래했으며, 이 단어는 12세기에는 "급함, 긴급성, 서두름"을 의미했습니다. 이 단어는 프랑크어 *haifst에서 유래했는데, 이는 "폭력"을 의미하거나 다른 게르만어 기원에서 파생된 것으로 보입니다. 이는 다시 원시 게르만어 *haifstiz에서 유래했으며, 이 단어는 고딕어 haifsts "갈등"이나 고대 영어 hæste "폭력적인, 격렬한, 성급한"과 같은 단어들의 기원이기도 합니다. 14세기 후반부터는 "과도한 서두름, 경솔함, 신중하지 않거나 부적절한 빠름"이라는 의미로 사용되기 시작했습니다. make haste "신속하게 행동하다"라는 표현은 1530년대에 기록되었습니다.

1540년대, "우편 말들과 함께," 따라서 "신속히;" 특히 to ride post "신속히 가다"라는 구문에서, post (n.3) "간격을 두고 배치된 기수와 말들"에서 유래.

    광고

    post-haste 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    post-haste 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of post-haste

    광고
    인기 검색어
    광고