1300년경, purpus, "의도, 목표, 목적; 주의해야 할 대상; 어떤 것이 존재하는 적절한 기능"이라는 의미로, 앵글로프랑스어 purpos, 고대프랑스어 porpos "목표, 의도" (12세기)에서 유래하였으며, porposer "내놓다"에서 유래하였고, por- "앞으로" (라틴어 pro- "앞으로"의 변형에서, pur- 참조) + 고대프랑스어 poser "놓다, 배치하다" (동사 pose (v.1) 참조)에서 유래하였다.
어원적으로 라틴어 propositum "제안되거나 의도된 것"과 동등하지만, 명백히 프랑스어에서 같은 요소들로 형성되었다. 14세기 중반부터 "담화의 주제, 서사의 주제 (탈선을 반대하여)"라는 의미로 사용되었으며, 따라서 to the purpose "적절한" (14세기 후반)이라는 의미로도 사용되었다. On purpose "계획적으로, 의도적으로"는 1580년대부터 증명되었으며, 이전에는 of purpose (15세기 초)로 사용되었다.