광고

purposeless

목적 없는; 쓸모 없는; 무의미한

purposeless 어원

purposeless(adj.)

"사용되지 않거나 실용적인 이점이 없는, 목표 없는"이라는 의미로 1550년대에 사용되기 시작했으며, purpose (명사)와 -less (형용사 접미사)의 결합에서 유래했습니다. 관련된 단어로는 Purposelessly (목적 없이), purposelessness (목적 없음)가 있습니다.

연결된 항목:

1300년경, purpus, "의도, 목표, 목적; 주의해야 할 대상; 어떤 것이 존재하는 적절한 기능"이라는 의미로, 앵글로프랑스어 purpos, 고대프랑스어 porpos "목표, 의도" (12세기)에서 유래하였으며, porposer "내놓다"에서 유래하였고, por- "앞으로" (라틴어 pro- "앞으로"의 변형에서, pur- 참조) + 고대프랑스어 poser "놓다, 배치하다" (동사 pose (v.1) 참조)에서 유래하였다.

어원적으로 라틴어 propositum "제안되거나 의도된 것"과 동등하지만, 명백히 프랑스어에서 같은 요소들로 형성되었다. 14세기 중반부터 "담화의 주제, 서사의 주제 (탈선을 반대하여)"라는 의미로 사용되었으며, 따라서 to the purpose "적절한" (14세기 후반)이라는 의미로도 사용되었다. On purpose "계획적으로, 의도적으로"는 1580년대부터 증명되었으며, 이전에는 of purpose (15세기 초)로 사용되었다.

이 접미사는 "부족한, 할 수 없는, 하지 않는"이라는 의미를 지니고 있으며, 고대 영어 -leas에서 유래되었습니다. 이는 leas에서 파생된 것으로, "자유로운, 결여된, 거짓의, 꾸민"이라는 뜻을 가지고 있습니다. 이 단어는 원시 게르만어 *lausaz에서 유래되었으며, 네덜란드어 -loos, 독일어 -los ("-less"의 의미), 고대 노르드어 lauss ("느슨한, 자유로운, 비어 있는, 방탕한"), 중세 네덜란드어 los, 독일어 los ("느슨한, 자유로운"), 고딕어 laus ("비어 있는, 헛된")와 같은 여러 언어에서 유사한 형태로 존재합니다. 이들은 모두 인도유럽조어 뿌리 *leu- ("풀다, 나누다, 자르다")에서 파생되었습니다. 이와 관련된 단어로는 looselease가 있습니다.

    광고

    purposeless 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    purposeless 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of purposeless

    광고
    인기 검색어
    광고