광고

rainfall

강수량; 비가 내리는 양

rainfall 어원

rainfall(n.)

또한 rain-fall은 1850년경에 "비로 내리는 강수량"이라는 의미로 사용되었으며, 이는 rain (명사) + fall (명사)에서 유래했습니다. 1858년에는 "비가 내리는 것"이라는 의미로도 쓰였습니다.

연결된 항목:

1200년경, "땅으로 떨어짐; 높은 곳에서 낮은 곳으로의 낙하(중력에 의한); 건물의 붕괴"라는 의미로, 프로토 게르만어 *falliz에서 유래, fall (v.)의 기원. 고대 영어 명사 fealle는 "덫, 함정"을 의미했다.

1650년대부터 밤의 도래를 의미. "표면의 하향 방향"은 1560년대부터, "가치"는 1550년대부터. 신학적 의미, "죄나 유혹에 굴복함" (특히 아담과 이브에 대해)은 13세기 초부터.

"가을"이라는 의미 (현재 미국에서만 사용되지만 예전에는 영국에서도 흔함)는 1660년대부터, fall of the leaf (1540년대)의 약어. 이전의 이름은 harvest (n.)였으며, autumn과도 비교된다.

"폭포, 낙수"라는 의미는 1570년대부터 (종종 복수형 falls, 단계적으로 낙하할 때; fall of water는 15세기 중반부터 증명됨). 레슬링 의미는 1550년대부터. 포위된 도시 등의 경우는 1580년대부터. Fall guy는 1906년부터 증명됨.

중세 영어 rein, 고대 영어 regn "비, 대기를 통해 물방울로 떨어지는 물의 강수"는 원시 게르만어 *regna- (고대 자크시어 regan, 고대 프리슬란드어 rein, 중세 네덜란드어 reghen, 네덜란드어 regen, 독일어 regen, 고대 노르드어 regn, 고딕어 rign "비"의 출처)에서 유래하며, 게르만어 외에는 확실한 동족어가 없고, (Watkins에 따르면) 추정된 PIE *reg- "습기, 젖음"에서 유래했을 가능성이 있으며, 이는 라틴어 rigare "젖게 하다, 습기를 주다" (참조 irrigate)의 출처일 수 있지만, de Vaan은 라틴어 단어에 대한 게르만어 동족어를 제안하지 않는다.

Rain dance "비를 부르기 위해 부족 그룹이 수행하는 춤"은 1867년부터; rain date는 야외 행사 목록에서 비가 예정된 날에 중단될 경우 대체 날짜를 제공하는 것으로, 1948년부터. know enough to come in out of the rain (보통 부정 표현과 함께) "자신의 보호를 위한 일반적인 조치를 취하다"는 1590년대부터. Rain-shower는 고대 영어 renscur. Rain-gauge "주어진 장소에서 강수량을 수집하고 측정하는 도구"는 1769년부터.

    광고

    rainfall 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    rainfall 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of rainfall

    광고
    인기 검색어
    광고