광고

rapport

관계; 조화; 친밀감

rapport 어원

rapport(n.)

1660년대, "참조, 관계, 연관성"이라는 의미로 프랑스어 rapport "관계, 산출, 조화, 합의, 상호작용"에서 유래되었으며, 이는 rapporter "가져오다; 참조하다"에서 파생된 단어로, re- "다시" (참조 re-) + apporter "가져오다"에서 유래되었고, 이는 라틴어 apportare "가져오다"에서, ad "향하여" (참조 ad-) + portare "나르다" (PIE 어근 *per- (2) "인도하다, 넘다"에서)에서 유래되었습니다. 고대 프랑스어 명사는 report "발표, 판단"에서 유래되었으며, 이는 reporter "말하다, 이야기하다" (참조 report (v.))에서 유래되었습니다.

특히 "조화로운 관계; 일치 또는 합의; 유사성"을 의미합니다. 심리학적 의미로 "강렬한 조화로운 일치," 치료사와 환자 간의 관계처럼, 1894년에 입증되었으나, 1845년 (PoE)부터 최면술과 관련하여 유사한 의미로 사용되었습니다. 또한 report (n.)도 참조하세요.

과거에는 프랑스어 단어로 자주 사용되었으며, en rapport에서 볼 수 있습니다. Johnson [1755]은 이 단어를 반대하고, Sir William Temple이 이 단어를 영어로 사용한 최초의 인물이라고 주장했으나 그는 최초의 사용자는 아니었습니다. Fowler는 이 단어가 "과거에는 영어로 간주되고 발음될 만큼 일반적이었다"고 적었지만, 그의 시대 [1926]에는 이 단어가 다시 프랑스어의 특성을 되찾은 것처럼 보였고, 따라서 불필요하다고 여겨졌습니다.

연결된 항목:

14세기 후반, "알리다, 말하다, 관련짓다"라는 의미로, 고대 프랑스어 reporter "말하다, 관련짓다; 되돌려 주다, 가져가다, 넘겨주다"에서 유래하였으며, 이는 라틴어 reportare "되돌려 주다, 다시 나르다, 되돌아 오게 하다"에서 비롯된 것으로, 비유적으로는 "보고하다"라는 의미를 가지며, 중세 라틴어에서는 "정보나 기록을 위해 (계정을) 작성하다"라는 의미로 사용되었습니다. 이는 re- "다시" (참조 re-) + portare "나르다" (PIE 뿌리 *per- (2) "인도하다, 넘어가다"에서)에서 유래하였습니다. 15세기 초반에는 "제출하다" (권위에, 등)라는 의미로 사용되었습니다. "누군가가 어떤 방식으로든 범죄를 저질렀다고 이름붙이다"라는 의미는 1885년부터 사용되었습니다.

"이벤트를 글로 서술하는 것," 1898년, 영어에서 프랑스어 단어를 차용한 것으로, 프랑스어 rapportage에서 유래하며, 문자 그대로 "이야기 전달"이라는 의미입니다. 이는 rapporter "되돌려 주다; 언급하다"에서 파생된 것으로, rapport를 참조하세요.

광고

rapport 의 추세

books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

rapport 공유하기

AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of rapport

광고
인기 검색어
광고